Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Entonces los hombres dirán: ``Ciertamente hay recompensa para el justo, Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra."
La Biblia de las Américas
y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Reina Valera 1909
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay recompensa para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.
New American Standard Bible
And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!"
Referencias Cruzadas
Salmos 67:4
Alégrense y canten con júbilo las naciones, Porque Tú juzgarás a los pueblos con equidad, Y guiarás a las naciones en la tierra. (Selah)
Isaías 3:10
Digan a los justos que {les irá} bien, Porque el fruto de sus obras comerán.
Salmos 9:8
Y juzgará al mundo con justicia; Con equidad ejecutará juicio sobre los pueblos.
Salmos 9:16
El SEÑOR se ha dado a conocer; Ha ejecutado juicio. El impío es atrapado en la obra de sus propias manos. (Higaion, Selah)
Salmos 18:20
El SEÑOR me ha premiado conforme a mi justicia; Conforme a la pureza de mis manos me ha recompensado.
Salmos 33:18
Los ojos del SEÑOR están sobre los que Le temen, Sobre los que esperan en Su misericordia,
Salmos 64:9
Entonces todos los hombres temerán, Declararán la obra de Dios Y considerarán sus hechos.
Salmos 73:13-15
Ciertamente en vano he guardado puro mi corazón Y lavado mis manos en inocencia,
Salmos 92:15
Para anunciar cuán recto es el SEÑOR; {El es} mi Roca, y que en El no hay injusticia.
Salmos 94:2
Levántate, Juez de la tierra; Da {su} merecido a los soberbios.
Salmos 96:13
Delante del SEÑOR, porque El viene; Porque El viene a juzgar la tierra: Juzgará al mundo con justicia Y a los pueblos con Su fidelidad.
Salmos 98:9
Delante del SEÑOR, pues viene a juzgar la tierra; El juzgará al mundo con justicia, Y a los pueblos con equidad.
Malaquías 2:17
Ustedes han cansado al SEÑOR con sus palabras. Y dicen: `` ¿En qué {Lo} hemos cansado?" Cuando dicen: ``Todo el que hace mal es bueno a los ojos del SEÑOR, y en ellos El se complace; o: ¿Dónde está el Dios de la justicia?"
Malaquías 3:14
"Ustedes han dicho: `En vano es servir a Dios. ¿Qué provecho hay en que guardemos Sus ordenanzas y en que andemos de duelo delante del SEÑOR de los ejércitos?
Romanos 2:5
Pero por causa de tu terquedad y de {tu} corazón no arrepentido, estás acumulando ira para ti en el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios.
Romanos 6:21-22
¿Qué fruto tenían entonces en aquellas cosas de las cuales ahora se avergüenzan? Porque el fin de esas cosas es muerte.
2 Pedro 3:4-10
y diciendo: `` ¿Dónde está la promesa de Su venida? Porque desde que los padres durmieron (murieron), todo continúa tal como estaba desde el principio de la creación."