Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Y Yo dije: ``En vano he trabajado, En vanidad y en nada he gastado Mis fuerzas; Pero Mi derecho está en el SEÑOR, Y Mi recompensa con Mi Dios."
La Biblia de las Américas
Y yo dije: En vano he trabajado, en vanidad y en nada he gastado mis fuerzas; pero mi derecho está en el SEÑOR, y mi recompensa con mi Dios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero yo dije: Por demás he trabajado; en vano y sin provecho, he consumido mi fortaleza; mas mi juicio está delante del SEÑOR, y mi recompensa con mi Dios.
Reina Valera 1909
Yo empero dije: Por demás he trabajado, en vano y sin provecho he consumido mi fortaleza; mas mi juicio está delante de Jehová, y mi recompensa con mi Dios.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero yo dije: Por demás he trabajado; en vano y sin provecho, he consumido mi fortaleza; mas mi juicio está delante del SEÑOR, y mi recompensa con mi Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Entonces dije: En vano he trabajado; por demás y sin provecho he consumido mi fuerza; pero mi juicio está delante de Jehová, y mi recompensa con mi Dios.
New American Standard Bible
But I said, "I have toiled in vain, I have spent My strength for nothing and vanity; Yet surely the justice due to Me is with the LORD, And My reward with My God."
Referencias Cruzadas
Isaías 53:10-12
Pero quiso el SEÑOR Quebrantarlo, sometiéndo{lo} a padecimiento. Cuando El se entregue a sí mismo {como} ofrenda de expiación, Verá a {Su} descendencia, Prolongará {Sus} días, Y la voluntad del SEÑOR en Su mano prosperará.
Isaías 65:23
No trabajarán en vano, Ni darán a luz para desgracia, Porque son la simiente de los benditos del SEÑOR, Ellos, y sus vástagos con ellos.
Levítico 26:20
~`Y sus fuerzas se consumirán en vano, porque su tierra no dará su producto y los árboles de la tierra no darán su fruto.
Salmos 22:22-31
Hablaré de Tu nombre a mis hermanos; En medio de la congregación Te alabaré.
Isaías 35:4
Digan a los de corazón tímido: ``Esfuércense, no teman, Pues su Dios viene con venganza; La retribución vendrá de Dios mismo, Mas El los salvará."
Isaías 40:10
Miren, el Señor DIOS vendrá con poder, Y Su brazo gobernará por El. Con El está Su galardón, Y Su recompensa delante de El.
Isaías 62:11
El SEÑOR ha proclamado hasta los confines de la tierra: ``Digan a la hija de Sion: `Tu salvación viene; Su galardón está con El, y delante de El Su recompensa.'"
Isaías 65:2
Extendí Mis manos todo el día hacia un pueblo rebelde, Que anda por el camino que no es bueno, en pos de sus pensamientos.
Ezequiel 3:19
"Pero si tú has advertido al impío, y éste no se aparta de su impiedad ni de su camino impío, él morirá por su iniquidad, pero tú habrás salvado tu vida.
Mateo 17:17
Jesús respondió:
Mateo 23:37
Lucas 24:26
Juan 1:11
A lo Suyo vino, y los Suyos no Lo recibieron.
Juan 17:4-5
Romanos 10:21
Pero en cuanto a Israel, dice: ``TODO EL DIA HE EXTENDIDO MIS MANOS A UN PUEBLO DESOBEDIENTE Y REBELDE."
2 Corintios 2:15
Porque fragante aroma de Cristo somos para Dios entre los que se salvan y entre los que se pierden.
2 Corintios 12:15
Y yo con mucho gusto gastaré {lo mío,} y {aun yo mismo} me gastaré por sus almas. Si los amo más, ¿seré amado menos?
Gálatas 4:11
Temo que quizá he trabajado en vano por ustedes.
Filipenses 2:9-10
Por lo cual Dios también Lo exaltó hasta lo sumo, y Le confirió el nombre que es sobre todo nombre,
Hebreos 12:2
puestos los ojos en Jesús, el autor y consumador de la fe, quien por el gozo puesto delante de El soportó la cruz, despreciando la vergüenza, y se ha sentado a la diestra del trono de Dios.
Información sobre el Versículo
Lecturas contextuales
3 Y Me dijo: ``Tú eres Mi siervo, Israel, En quien Yo mostraré Mi gloria." 4 Y Yo dije: ``En vano he trabajado, En vanidad y en nada he gastado Mis fuerzas; Pero Mi derecho está en el SEÑOR, Y Mi recompensa con Mi Dios." 5 Y ahora dice el SEÑOR (el que Me formó desde el seno materno para {ser} Su siervo, Para hacer que Jacob vuelva a El y que Israel se reúna con El, Porque honrado soy a los ojos del SEÑOR Y Mi Dios ha sido mi fortaleza),