Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El restaura mi alma; me guía por senderos de justicia por amor de su nombre.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Convertirá mi alma; me guiará por sendas de justicia por su nombre.

Reina Valera 1909

Confortará mi alma; Guiárame por sendas de justicia por amor de su nombre.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El restaura mi alma; Me guía por senderos de justicia Por amor de Su nombre.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Convertirá mi alma; me guiará por sendas de justicia por su nombre.

Spanish: Reina Valera Gómez

Restaurará mi alma; me guiará por sendas de justicia por amor de su nombre.

New American Standard Bible

He restores my soul; He guides me in the paths of righteousness For His name's sake.

Referencias Cruzadas

Salmos 5:8

SEÑOR, guíame en tu justicia por causa de mis enemigos; allana delante de mí tu camino.

Salmos 19:7

La ley del SEÑOR es perfecta, que restaura el alma; el testimonio del SEÑOR es seguro, que hace sabio al sencillo.

Salmos 31:3

Porque tú eres mi roca y mi fortaleza, y por amor de tu nombre me conducirás y me guiarás.

Salmos 79:9

Ayúdanos oh Dios de nuestra salvación, por la gloria de tu nombre; líbranos y perdona nuestros pecados por amor de tu nombre.

Proverbios 8:20

Yo ando por el camino de la justicia, por en medio de las sendas del derecho,

Ezequiel 20:14

`Pero actué en consideración a mi nombre, para que no fuera profanado ante los ojos de las naciones a cuya vista los había sacado.

Job 33:30

para rescatar su alma de la fosa, para que sea iluminado con la luz de la vida.

Salmos 34:3

Engrandeced al SEÑOR conmigo, y exaltemos a una su nombre.

Salmos 51:10

Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio, y renueva un espíritu recto dentro de mí.

Salmos 51:12

Restitúyeme el gozo de tu salvación, y sostenme con un espíritu de poder.

Salmos 85:4-7

Restáuranos, oh Dios de nuestra salvación, haz cesar tu indignación contra nosotros.

Salmos 85:13

La justicia irá delante de El, y pondrá por camino sus pasos.

Salmos 119:176

Me he descarriado como oveja perdida; busca a tu siervo, porque no me olvido de tus mandamientos.

Salmos 143:8-10

Por la mañana hazme oír tu misericordia, porque en ti confío; enséñame el camino por el que debo andar, pues a ti elevo mi alma.

Proverbios 4:11

Por el camino de la sabiduría te he conducido, por sendas de rectitud te he guiado.

Isaías 42:16

Conduciré a los ciegos por un camino que no conocen, por sendas que no conocen los guiaré; cambiaré delante de ellos las tinieblas en luz y lo escabroso en llanura. Estas cosas haré, y no las dejaré {sin hacer}.

Jeremías 31:8

He aquí, yo los traigo del país del norte, y los reuniré de los confines de la tierra, entre ellos los ciegos y los cojos, la mujer encinta y también la que está dando a luz; {una} gran compañía volverá acá.

Jeremías 32:37-42

He aquí, los reuniré de todas las tierras a las cuales los he echado en mi ira, en mi furor y con gran enojo, y los haré volver a este lugar y los haré morar seguros.

Oseas 14:4-9

Yo sanaré su apostasía, los amaré generosamente, pues mi ira se ha apartado de ellos.

Miqueas 7:8-9

No te alegres de mí, enemiga mía. Aunque caiga, me levantaré, aunque more en tinieblas, el SEÑOR es mi luz.

Miqueas 7:18-19

¿Qué Dios hay como tú, que perdona la iniquidad y pasa por alto la rebeldía del remanente de su heredad? No persistirá en su ira para siempre, porque se complace en la misericordia.

Lucas 22:31-32

Simón, Simón, mira que Satanás os ha reclamado para zarandearos como a trigo;

Efesios 1:6

para alabanza de la gloria de su gracia que gratuitamente ha impartido sobre nosotros en el Amado.

Apocalipsis 3:19

`Yo reprendo y disciplino a todos los que amo; sé, pues, celoso y arrepiéntete.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org