Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Oh SEÑOR, Dios mío, A Ti pedí auxilio y me sanaste.
La Biblia de las Américas
Oh SEÑOR, Dios mío, a ti pedí auxilio y me sanaste.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
SEÑOR Dios mío, clamé a ti, y me sanaste.
Reina Valera 1909
Jehová Dios mío, A ti clamé, y me sanaste.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
SEÑOR Dios mío, clamé a ti, y me sanaste.
Spanish: Reina Valera Gómez
Jehová Dios mío, a ti clamé, y me sanaste.
New American Standard Bible
O LORD my God, I cried to You for help, and You healed me.
Artículos
Referencias Cruzadas
Salmos 6:2
Ten piedad de mí, SEÑOR, porque estoy sin fuerza; Sáname, SEÑOR, porque mis huesos se estremecen.
Salmos 88:13
Pero yo, a Ti pido auxilio, SEÑOR, Y mi oración llega ante Ti por la mañana.
Génesis 20:17
Abraham oró a Dios, y Dios sanó a Abimelec, a su mujer y a sus siervas, y tuvieron hijos.
Éxodo 15:26
Y {Dios les} dijo: ``Si escuchas atentamente la voz del SEÑOR tu Dios, y haces lo que es recto ante Sus ojos, y escuchas Sus mandamientos, y guardas todos Sus estatutos, no te enviaré ninguna de las enfermedades que envié sobre los Egipcios. Porque Yo, el SEÑOR, soy tu sanador."
2 Reyes 20:5
``Vuelve y dile a Ezequías, príncipe de Mi pueblo: `Así dice el SEÑOR, Dios de tu padre David: ``He escuchado tu oración {y} he visto tus lágrimas; entonces te sanaré. Al tercer día subirás a la casa del SEÑOR.
Salmos 51:8
Hazme oír gozo y alegría, Haz que se regocijen los huesos que has quebrantado.
Salmos 103:3-4
El es el que perdona todas tus iniquidades, El que sana todas tus enfermedades;
Salmos 107:17-22
Por causa de sus caminos rebeldes, Y por causa de sus iniquidades, los insensatos fueron afligidos.
Salmos 118:18
El SEÑOR me ha reprendido severamente, Pero no me ha entregado a la muerte.
Salmos 147:3
Sana a los quebrantados de corazón Y venda sus heridas.
Santiago 5:14-15
¿Está alguien entre ustedes enfermo? Que llame a los ancianos de la iglesia y que ellos oren por él, ungiéndolo con aceite en el nombre del Señor.