Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De todos mis enemigos he sido oprobio, y de mis vecinos en gran manera, y horror a mis conocidos; los que me ven fuera, huyen de mí.

La Biblia de las Américas

A causa de todos mis adversarios, he llegado a ser objeto de oprobio, especialmente para mis vecinos, y causa de espanto para mis conocidos; los que me ven en la calle huyen de mí.

Reina Valera 1909

De todos mis enemigos he sido oprobio, Y de mis vecinos en gran manera, y horror á mis conocidos: Los que me veían fuera, huían de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

A causa de todos mis adversarios, he llegado a ser objeto de oprobio, Especialmente para mis vecinos, Y causa de espanto para mis conocidos; Los que me ven en la calle huyen de mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De todos mis enemigos he sido oprobio, y de mis vecinos en gran manera, y horror a mis conocidos; los que me ven fuera, huyen de mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

De todos mis enemigos he sido oprobio, más de mis vecinos, y horror a mis conocidos; los que me veían fuera, huían de mí.

New American Standard Bible

Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:11

Mis amigos y mis compañeros se quitaron de delante de mi plaga; y mis cercanos se pusieron lejos.

Salmos 88:8

Has alejado de mí mis conocidos; me has puesto por abominación a ellos; estoy encerrado, y no saldré.

Job 19:13-14

Hizo alejar de mí mis hermanos, y ciertamente mis conocidos se extrañaron de mí.

Salmos 41:8-9

Cosa de Belial de él se ha apoderado; y el que cayó en cama, no volverá a levantarse.

Salmos 64:8

Y harán caer sobre sí sus mismos consejos y acuerdos; se espantarán todos los que los vieren.

Salmos 69:19-20

Tú sabes mi afrenta, y mi confusión, y mi oprobio; delante de ti están todos mis enemigos.

Salmos 88:18

Has alejado de mí al amigo y al compañero; y mis conocidos has puesto en la tiniebla.

Isaías 49:7

Así dijo el SEÑOR, Redentor de Israel, Santo suyo, al menospreciado de alma, al abominado de los gentiles, al siervo de los tiranos: Verán reyes, y se levantarán príncipes, y adorarán por el SEÑOR, porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogió.

Mateo 26:56

Mas todo esto se hace, para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos huyeron, dejándole.

Job 6:21-23

Ahora ciertamente vosotros sois como ellas; que habéis visto el tormento, y teméis.

Salmos 22:6

Mas yo soy gusano, y no varón; oprobio de los hombres, y desecho del pueblo.

Salmos 89:50-51

Señor, acuérdate del oprobio de tus siervos; oprobio que llevo yo en mi seno de muchos pueblos.

Isaías 53:3-5

Despreciado, y desechado entre los hombres, varón de dolores, experimentado en flaqueza; y como que escondimos de él el rostro, fue menospreciado, y no le estimamos.

Jeremías 12:6

Porque aun tus hermanos y la casa de tu padre, aun ellos se levantaron contra ti, aun ellos dieron voces en pos de ti, oh congregación. No les creas, cuando bien te hablaren.

Miqueas 7:6

Porque el hijo deshonra al padre, la hija se levanta contra la madre, la nuera contra su suegra; y los enemigos del hombre son los de su casa.

Mateo 10:21-22

Y hermano entregará a hermano a la muerte, y padre a hijo; y los hijos se levantarán contra sus padres, y los harán morir.

Mateo 26:74

Entonces comenzó a imprecarse, y a jurar, diciendo: No conozco al hombre. Y un gallo cantó luego.

Mateo 27:39-44

Y los que pasaban, le decían injurias, meneando sus cabezas,

Marcos 14:50

Entonces dejándole todos sus discípulos, huyeron.

Romanos 15:3

Porque el Cristo no se agradó a sí mismo; antes bien, como está escrito: Los vituperios de los que te vituperan, cayeron sobre mí.

2 Timoteo 4:16

En mi primera defensa ninguno me ayudó, antes me desampararon todos; no les sea imputado.

Hebreos 11:36

Otros experimentaron vituperios, y azotes; y a más de esto prisiones y cárceles.

Hebreos 13:13

Salgamos pues a él fuera del campamento, llevando su vituperio.

1 Pedro 4:14

Si sois vituperados por el Nombre de Cristo, sois bienaventurados, porque la gloria y el Espíritu de Dios reposan sobre vosotros. Cierto, según ellos, él es blasfemado, mas según vosotros es glorificado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org