Parallel Verses

La Biblia de las Américas

A causa de todos mis adversarios, he llegado a ser objeto de oprobio, especialmente para mis vecinos, y causa de espanto para mis conocidos; los que me ven en la calle huyen de mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

De todos mis enemigos he sido oprobio, y de mis vecinos en gran manera, y horror a mis conocidos; los que me ven fuera, huyen de mí.

Reina Valera 1909

De todos mis enemigos he sido oprobio, Y de mis vecinos en gran manera, y horror á mis conocidos: Los que me veían fuera, huían de mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

A causa de todos mis adversarios, he llegado a ser objeto de oprobio, Especialmente para mis vecinos, Y causa de espanto para mis conocidos; Los que me ven en la calle huyen de mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

De todos mis enemigos he sido oprobio, y de mis vecinos en gran manera, y horror a mis conocidos; los que me ven fuera, huyen de mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

De todos mis enemigos he sido oprobio, más de mis vecinos, y horror a mis conocidos; los que me veían fuera, huían de mí.

New American Standard Bible

Because of all my adversaries, I have become a reproach, Especially to my neighbors, And an object of dread to my acquaintances; Those who see me in the street flee from me.

Referencias Cruzadas

Salmos 38:11

Mis amigos y mis compañeros se mantienen lejos de mi plaga, y mis parientes se mantienen a distancia.

Salmos 88:8

Has alejado de mí mis amistades, me has hecho objeto de repugnancia para ellos; encerrado estoy y no puedo salir.

Job 19:13-14

El ha alejado de mí a mis hermanos, y mis conocidos están apartados completamente de mí.

Salmos 41:8-9

Una cosa del demonio ha sido derramada sobre él, así que cuando se acueste, no volverá a levantarse.

Salmos 64:8

Vuelven su lengua tropezadero contra sí mismos; todos los que los vean menearán la cabeza.

Salmos 69:19-20

Tú conoces mi afrenta, mi vergüenza y mi ignominia; todos mis adversarios están delante de ti.

Salmos 88:18

Has alejado de mí al compañero y al amigo; mis amistades son las tinieblas.

Isaías 49:7

Así dice el SEÑOR, el Redentor de Israel, el Santo suyo, al despreciado, al aborrecido de la nación, al siervo de gobernantes: {Lo} verán reyes y se levantarán, príncipes, y se postrarán, a causa del SEÑOR que es fiel, del Santo de Israel que te ha escogido.

Mateo 26:56

Pero todo esto ha sucedido para que se cumplan las Escrituras de los profetas. Entonces todos los discípulos le abandonaron y huyeron.

Job 6:21-23

Ciertamente, así sois vosotros ahora, veis algo aterrador y os espantáis.

Salmos 22:6

Pero yo soy gusano, y no hombre; oprobio de los hombres, y despreciado del pueblo.

Salmos 89:50-51

Recuerda, Señor, el oprobio de tus siervos; {cómo} llevo dentro de mí {el oprobio de} muchos pueblos,

Isaías 53:3-5

Fue despreciado y desechado de los hombres, varón de dolores y experimentado en aflicción; y como uno de quien {los hombres} esconden el rostro, fue despreciado, y no le estimamos.

Jeremías 12:6

Porque también tus hermanos y la casa de tu padre, también ellos te han traicionado, también ellos han dado gritos en pos de ti; no les creas aunque te digan cosas agradables.

Miqueas 7:6

Porque el hijo trata con desdén al padre, la hija se levanta contra la madre, {y} la nuera contra su suegra; los enemigos del hombre son los de su propia casa.

Mateo 10:21-22

Y el hermano entregará a la muerte al hermano, y el padre al hijo; y los hijos se levantarán contra los padres, y les causarán la muerte.

Mateo 26:74

Entonces él comenzó a maldecir y a jurar: ¡Yo no conozco a ese hombre! Y al instante un gallo cantó.

Mateo 27:39-44

Los que pasaban le injuriaban, meneando la cabeza

Marcos 14:50

Y abandonándole, huyeron todos.

Romanos 15:3

Pues ni aun Cristo se agradó a sí mismo; antes bien, como está escrito: LOS VITUPERIOS DE LOS QUE TE INJURIABAN CAYERON SOBRE MI.

2 Timoteo 4:16

En mi primera defensa nadie estuvo a mi lado, sino que todos me abandonaron; que no se les tenga en cuenta.

Hebreos 11:36

Otros experimentaron vituperios y azotes, y hasta cadenas y prisiones.

Hebreos 13:13

Así pues, salgamos a El fuera del campamento, llevando su oprobio.

1 Pedro 4:14

Si sois vituperados por el nombre de Cristo, dichosos sois, pues el Espíritu de gloria y de Dios reposa sobre vosotros. Ciertamente, por ellos El es blasfemado, pero por vosotros es glorificado.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org