Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Mis días son más ligeros que un corredor; huyen, no ven el bien.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mis días han sido más ligeros que un correo; huyeron, y nunca vieron bien.
Reina Valera 1909
Mis días han sido más ligeros que un correo; Huyeron, y no vieron el bien.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Mis días son más ligeros que un corredor; Huyen, no ven el bien;
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mis días han sido más ligeros que un correo; huyeron, y nunca vieron bien.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mis días son más ligeros que un correo; Huyen, y no ven el bien.
New American Standard Bible
"Now my days are swifter than a runner; They flee away, they see no good.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 7:6-7
Mis días pasan más veloces que la lanzadera, y llegan a su fin sin esperanza.
Ester 8:14
Los correos, apresurados y apremiados por la orden del rey, salieron montados en los corceles reales; y el decreto fue promulgado en la fortaleza de Susa.
Salmos 39:5
He aquí, tú has hecho mis días muy breves, y mi existencia es como nada delante de ti; ciertamente todo hombre, aun en la plenitud de su vigor, es sólo un soplo. (Selah)
Salmos 39:11
Con castigos corriges al hombre por {su} iniquidad; como la polilla, consumes lo que es más precioso para él; ciertamente, todo hombre es sólo un soplo. (Selah)
Salmos 89:47
Recuerda cuán breve es mi vida; ¿con qué propósito vano has creado a todos los hijos de los hombres!
Salmos 90:9-10
Porque por tu furor han declinado todos nuestros días; acabamos nuestros años como un suspiro.
Santiago 4:14
Sin embargo, no sabéis cómo será vuestra vida mañanaqué es vuestra vida?}>>. {Sólo} sois un vapor que aparece por un poco de tiempo y luego se desvanece.