Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El rostro del SEÑOR está contra los que hacen mal, para cortar de la tierra su memoria.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.

Reina Valera 1909

La ira de Jehová contra los que mal hacen, Para cortar de la tierra la memoria de ellos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El rostro del SEÑOR está contra los que hacen mal, Para cortar de la tierra su memoria.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Ayin La ira del SEÑOR contra los que mal hacen, para cortar de la tierra la memoria de ellos.

Spanish: Reina Valera Gómez

La ira de Jehová contra los que hacen mal, para cortar de la tierra la memoria de ellos.

New American Standard Bible

The face of the LORD is against evildoers, To cut off the memory of them from the earth.

Referencias Cruzadas

Jeremías 44:11

Por tanto, así dice el SEÑOR de los ejércitos, el Dios de Israel: ``He aquí, volveré el rostro contra vosotros para mal, y para destruir a todo Judá.

Levítico 17:10

``Si cualquier hombre de la casa de Israel, o de los forasteros que residen entre ellos, come sangre, yo pondré mi rostro contra esa persona que coma sangre, y la cortaré de entre su pueblo.

Proverbios 10:7

La memoria del justo es bendita, pero el nombre del impío se pudrirá.

Amós 9:4

Aunque vayan al cautiverio delante de sus enemigos, allí ordenaré a la espada que los mate, y pondré sobre ellos mis ojos para mal y no para bien.

Job 18:17

Su memoria perece de la tierra, y no tiene nombre en toda la región.

Levítico 26:17

``Fijaré mi rostro contra vosotros, para que seáis derrotados delante de vuestros enemigos; los que os aborrecen os dominarán y huiréis sin que nadie os persiga.

Salmos 10:16

El SEÑOR es Rey eternamente y para siempre; las naciones han perecido de su tierra.

Eclesiastés 8:10

Y también he visto a los impíos ser sepultados, los que entraban y salían del lugar santo, y que fueron {pronto} olvidados en la ciudad en que así habían actuado. También esto es vanidad.

Jeremías 17:13

Oh SEÑOR, esperanza de Israel, todos los que te abandonan serán avergonzados. Los que se apartan de ti serán escritos en el polvo, porque abandonaron al SEÑOR, fuente de aguas vivas.

Ezequiel 14:7-8

`Porque a cualquiera de la casa de Israel, o de los forasteros que residen en Israel, que se aleje de mí y erija sus ídolos en su corazón, que ponga delante de su rostro lo que lo hace caer en su iniquidad, y {después} venga al profeta para consultarme por medio de él, yo, el SEÑOR, le responderé por mí mismo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org