Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

No venga contra mí pie de soberbia; y mano de impíos no me mueva.

La Biblia de las Américas

Que no me alcance el pie del orgullo, ni me mueva la mano de los impíos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

No venga pie de soberbia contra mí; y mano de impíos no me mueva.

Reina Valera 1909

No venga contra mí pie de soberbia; Y mano de impíos no me mueva.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Que no me alcance el pie del orgullo, Ni me mueva la mano de los impíos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

No venga pie de soberbia contra mí; y mano de impíos no me mueva.

New American Standard Bible

Let not the foot of pride come upon me, And let not the hand of the wicked drive me away.

Referencias Cruzadas

Job 40:11-12

Esparce el furor de tu ira; y mira a todo arrogante, y abátelo.

Salmos 10:2

Con arrogancia el malo persigue al pobre; sean atrapados en los artificios que han ideado.

Salmos 12:3-5

Jehová destruirá todos los labios lisonjeros, y la lengua que habla soberbias;

Salmos 16:8

A Jehová he puesto siempre delante de mí; porque está a mi diestra no seré conmovido.

Salmos 17:8-14

Guárdame como a la niña de tu ojo, escóndeme bajo la sombra de tus alas,

Salmos 21:7-8

Por cuanto el rey confía en Jehová, y en la misericordia del Altísimo, no será conmovido.

Salmos 62:6

Sólo Él es mi Roca y mi salvación. Él es mi refugio, no seré movido.

Salmos 119:51

Los soberbios se burlaron mucho de mí; mas no me he apartado de tu ley.

Salmos 119:69

Contra mí forjaron mentira los soberbios; mas yo guardaré de todo corazón tus mandamientos.

Salmos 119:85

Los soberbios han cavado hoyos para mí; mas no obran según tu ley.

Salmos 119:122

Responde por tu siervo para bien; no permitas que me opriman los soberbios.

Salmos 123:3-4

Ten misericordia de nosotros, oh Jehová, ten misericordia de nosotros; porque estamos muy hastiados de menosprecio.

Salmos 125:1-3

«Cántico gradual» Los que confían en Jehová son como el monte de Sión que no se mueve; sino que permanece para siempre.

Isaías 51:23

Y lo pondré en la mano de tus angustiadores que dijeron a tu alma: Póstrate para que pasemos. Y tú pusiste tu cuerpo como tierra, y como calle a los que pasaban.

Daniel 4:37

Ahora yo Nabucodonosor alabo, engrandezco y glorifico al Rey del cielo, porque todas sus obras son verdad, y sus caminos juicio; y humillar puede a los que andan con soberbia.

Romanos 8:35-39

¿Quién nos separará del amor de Cristo? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o espada?

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org