Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Salmo de David. Para conmemorar.SEÑOR, no me reprendas en tu enojo, ni me castigues en tu furor.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

SEÑOR, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.

Reina Valera 1909

Salmo de David, para recordar. JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues en tu ira.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Salmo de David. Para conmemorar.SEÑOR, no me reprendas en Tu enojo, Ni me castigues en Tu furor.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Salmo de David, digno de memoria. SEÑOR, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.

Spanish: Reina Valera Gómez

«Salmo de David, para recordar» Jehová, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.

New American Standard Bible

O LORD, rebuke me not in Your wrath, And chasten me not in Your burning anger.

Referencias Cruzadas

Salmos 6:1

Para el director del coro; con instrumentos de cuerda, sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David.SEÑOR, no me reprendas en tu ira, ni me castigues en tu furor.

Salmos 70:1

Para el director del coro. {Salmo} de David. Para conmemorar.Oh Dios, {apresúrate} a librarme; apresúrate, oh SEÑOR, a socorrerme.

Deuteronomio 9:19

Porque temí la ira y el furor con que el SEÑOR estaba enojado contra vosotros para destruiros, pero el SEÑOR me escuchó también esta vez.

Salmos 88:7

Ha reposado sobre mí tu furor, y {me} has afligido con todas tus olas. (Selah)

Salmos 88:15-16

He estado afligido y a punto de morir desde mi juventud; sufro tus terrores, estoy abatido.

Isaías 27:8

Contendiste con él desterrándolo, expulsándolo. Con su soplo violento {lo} echó en el día del viento solano.

Isaías 54:8

En un acceso de ira escondí mi rostro de ti por un momento, pero con misericordia eterna tendré compasión de ti --dice el SEÑOR tu Redentor.

Jeremías 10:24

Repréndeme, oh SEÑOR, pero con justicia, no con tu ira, no sea que me reduzcas a nada.

Jeremías 30:11

``Porque yo estoy contigo" --declara el SEÑOR-- ``para salvarte; pues acabaré con todas las naciones entre las que te he esparcido, pero no acabaré contigo, sino que te castigaré con justicia; de ninguna manera te dejaré sin castigo."

Habacuc 3:2

Oh SEÑOR, he oído lo que se dice de ti {y} temí. Aviva, oh SEÑOR, tu obra en medio de los años, en medio de los años dala a conocer; en la ira, acuérdate de tener compasión.

Hebreos 12:5-11

además, habéis olvidado la exhortación que como a hijos se os dirige: HIJO MIO, NO TENGAS EN POCO LA DISCIPLINA DEL SEÑOR, NI TE DESANIMES AL SER REPRENDIDO POR EL;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org