Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Deja la ira y abandona el furor; no te irrites, sólo harías lo malo.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.

Reina Valera 1909

Déjate de la ira, y depón el enojo: No te excites en manera alguna á hacer lo malo.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Deja la ira y abandona el furor; No te irrites, sólo harías lo malo.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

He Déjate de la ira, y depón el enojo; no te enojes en manera alguna para hacerte malo.

Spanish: Reina Valera Gómez

Deja la ira, y depón el enojo; no te excites en manera alguna a hacer lo malo.

New American Standard Bible

Cease from anger and forsake wrath; Do not fret; it leads only to evildoing.

Referencias Cruzadas

Efesios 4:31

Sea quitada de vosotros toda amargura, enojo, ira, gritos, maledicencia, así como toda malicia.

Proverbios 14:29

El lento para la ira tiene gran prudencia, pero el que es irascible ensalza la necedad.

Proverbios 16:32

Mejor es el lento para la ira que el poderoso, y el que domina su espíritu que el que toma una ciudad.

Efesios 4:26

AIRAOS, PERO NO PEQUEIS; no se ponga el sol sobre vuestro enojo,

Job 5:2

Porque el enojo mata al insensato, y la ira da muerte al necio.

Colosenses 3:8

Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas: ira, enojo, malicia, maledicencia, lenguaje soez de vuestra boca.

Santiago 1:19-20

{Esto} sabéis, mis amados hermanos. Pero que cada uno sea pronto para oír, tardo para hablar, tardo para la ira;

1 Samuel 25:21-23

Y David había dicho: Ciertamente, en vano he guardado todo lo que este {hombre} tiene en el desierto, de modo que nada se perdió de todo lo suyo; y él me ha devuelto mal por bien.

Job 18:4

¿Oh tú, que te desgarras en tu ira! ¿Ha de ser abandonada la tierra por tu causa, o removida la roca de su lugar?

Salmos 31:22

Y yo alarmado, decía: ¿Cortado soy de delante de tus ojos! Empero tú oíste la voz de mis súplicas cuando a ti clamaba.

Salmos 73:15

Si yo hubiera dicho: Así hablaré, he aquí, habría traicionado a la generación de tus hijos.

Salmos 116:11

Dije alarmado: Todo hombre es mentiroso.

Jeremías 20:14-15

Maldito el día en que nací; el día en que me dio a luz mi madre no sea bendito.

Jonás 4:1

Pero {esto} desagradó a Jonás en gran manera, y se enojó.

Jonás 4:9

Entonces dijo Dios a Jonás: ¿Tienes acaso razón para enojarte por causa de la planta? Y él respondió: Tengo razón para enojarme hasta la muerte.

Lucas 9:54-55

Al ver {esto,} sus discípulos Jacobo y Juan, dijeron: Señor, ¿quieres que mandemos que descienda fuego del cielo y los consuma?

Santiago 3:14-18

Pero si tenéis celos amargos y ambición personal en vuestro corazón, no seáis arrogantes y {así} mintáis contra la verdad.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org