Parallel Verses

Reina Valera 1909

Fuí pues como un hombre que no oye, Y que en su boca no tiene reprensiones.

La Biblia de las Américas

Sí, soy como el hombre que no oye, y en cuya boca no hay réplica.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Fui pues como un hombre que no oye, y que en su boca no tiene reprensiones.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Sí, soy como el hombre que no oye, Y en cuya boca no hay réplica.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Fui pues como un hombre que no oye, y que en su boca no tiene reprensiones.

Spanish: Reina Valera Gómez

Fui, pues, como un hombre que no oye, y que en su boca no tiene reprensiones.

New American Standard Bible

Yes, I am like a man who does not hear, And in whose mouth are no arguments.

Artículos

Referencias Cruzadas

Amós 5:13

Por tanto, el prudente en tal tiempo calla, porque el tiempo es malo.

Miqueas 7:5

No creáis en amigo, ni confiéis en príncipe: de la que duerme á tu lado, guarda, no abras tu boca.

Marcos 15:3-5

Y los príncipes de los sacerdotes le acusaban mucho.

Juan 8:6

Mas esto decían tentándole, para poder acusarle. Empero Jesús, inclinado hacia abajo, escribía en tierra con el dedo.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org