Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Yo dije: Oh SEÑOR, ten piedad de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Yo dije: SEÑOR, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Reina Valera 1909

Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Yo dije: ``Oh SEÑOR, ten piedad de mí; Sana mi alma, porque contra Ti he pecado."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Yo dije: SEÑOR, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; sana mi alma, porque contra ti he pecado.

New American Standard Bible

As for me, I said, "O LORD, be gracious to me; Heal my soul, for I have sinned against You."

Referencias Cruzadas

Salmos 103:3

El es el que perdona todas tus iniquidades, el que sana todas tus enfermedades;

Salmos 147:3

sana a los quebrantados de corazón, y venda sus heridas.

2 Crónicas 30:18-20

Pues una {gran} multitud del pueblo, es decir, muchos de Efraín y de Manasés, de Isacar y de Zabulón, no se habían purificado; no obstante, comieron la Pascua contrario a lo escrito. Empero Ezequías oró por ellos, diciendo: Que el buen SEÑOR perdone

Salmos 6:2-4

Ten piedad de mí, SEÑOR, pues languidezco; sáname, SEÑOR, porque mis huesos se estremecen.

Salmos 32:5

Te manifesté mi pecado, y no encubrí mi iniquidad. Dije: Confesaré mis transgresiones al SEÑOR; y tú perdonaste la culpa de mi pecado. (Selah)

Salmos 51:1-4

Para el director del coro. Salmo de David, cuando después que se llegó a Betsabé, el profeta Natán lo visitó.Ten piedad de mí, oh Dios, conforme a tu misericordia; conforme a lo inmenso de tu compasión, borra mis transgresiones.

Oseas 6:1

Venid, volvamos al SEÑOR. Pues El {nos} ha desgarrado, y nos sanará; {nos} ha herido, y nos vendará.

Santiago 5:15-16

y la oración de fe restaurará al enfermo, y el Señor lo levantará, y si ha cometido pecados le serán perdonados.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org