Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Allí se apoderó de ellos un temblor; dolor como el de mujer que está de parto.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Les tomó allí temblor; dolor, como a mujer que da a luz.
Reina Valera 1909
Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Allí se apoderó de ellos un temblor; Dolor como el de mujer que está de parto.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Les tomó allí temblor; dolor, como a mujer que da a luz.
Spanish: Reina Valera Gómez
Les tomó allí temblor; dolor, como a mujer que da a luz.
New American Standard Bible
Panic seized them there, Anguish, as of a woman in childbirth.
Referencias Cruzadas
Oseas 13:13
Dolores de parto vienen sobre él; no es un hijo sensato, porque no es hora de que se demore en la apertura del vientre.
Éxodo 15:15-16
Entonces se turbaron los príncipes de Edom; los valientes de Moab se sobrecogieron de temblor; se acobardaron todos los habitantes de Canaán.
Isaías 13:6-8
Gemid, porque cerca está el día del SEÑOR; vendrá como destrucción del Todopoderoso.
Isaías 21:3
Por esta razón mis lomos están llenos de angustia; dolores se han apoderado de mí como dolores de mujer de parto. Estoy tan confundido que no oigo, tan aterrado que no veo.
Jeremías 30:6-7
``Preguntad ahora, y ved si da a luz el varón. ¿Por qué veo a todos los hombres {con} las manos sobre sus lomos, como mujer de parto y se han puesto pálidos todos los rostros?
Daniel 5:6
Entonces {el rostro} del rey palideció, y sus pensamientos lo turbaron, las coyunturas de sus caderas se le relajaron y sus rodillas comenzaron a chocar una contra otra.