Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
¿No tienen conocimiento todos esos que hacen iniquidad? Que devoran a mi pueblo como si comiesen pan; a Dios no han invocado.
La Biblia de las Américas
¿No tienen conocimiento los que hacen iniquidad, que devoran a mi pueblo {como si} comieran pan, y no invocan a Dios?
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
¿No tienen conocimiento todos esos que obran iniquidad, que comen a mi pueblo como si comieran pan? A Dios no invocan.
Reina Valera 1909
¿No tienen conocimiento todos esos que obran iniquidad? Que comen á mi pueblo como si comiesen pan: A Dios no han invocado.
La Nueva Biblia de los Hispanos
¿Acaso no tienen conocimiento los que hacen iniquidad, Que devoran a Mi pueblo {como si} comieran pan, Y no invocan a Dios?
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
¿No tienen conocimiento todos esos que obran iniquidad, que comen a mi pueblo como si comiesen pan? A Dios no invocan.
New American Standard Bible
Have the workers of wickedness no knowledge, Who eat up My people as though they ate bread And have not called upon God?
Artículos
Referencias Cruzadas
Jeremías 4:22
Porque mi pueblo es necio; no me han conocido, son hijos ignorantes y sin entendimiento; son sabios para mal hacer, pero hacer el bien no lo saben.
Salmos 27:2
Cuando se juntaron contra mí los malignos, mis angustiadores y mis enemigos, para comer mis carnes, ellos tropezaron y cayeron.
Salmos 94:8
Entended, necios del pueblo; y vosotros fatuos, ¿cuándo seréis sabios?
Isaías 27:11
Cuando sus ramas se sequen, serán quebradas; mujeres vendrán a encenderlas; porque aquél no es pueblo de entendimiento; por tanto su Hacedor no tendrá de él misericordia, ni se compadecerá de él el que lo formó.
Jeremías 10:25
Derrama tu enojo sobre las gentes que no te conocen, y sobre las naciones que no invocan tu nombre; porque se comieron a Jacob, le devoraron, le han consumido, y han asolado su morada.
Mateo 23:17-39
¡Insensatos y ciegos! porque ¿cuál es mayor, el oro, o el templo que santifica al oro?
Apocalipsis 17:16
Y los diez cuernos que viste en la bestia, éstos aborrecerán a la ramera, y la harán desolada y desnuda; y comerán sus carnes, y la quemarán con fuego;