Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, (Selah) Porque no hay cambio en ellos Ni temen a Dios.
La Biblia de las Américas
Dios oirá y les responderá, El, que reina desde la antigüedad, (Selah) porque no hay cambio en ellos ni temen a Dios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad (Selah); por cuanto no se mudan, ni temen a Dios.
Reina Valera 1909
Dios oirá, y los quebrantará luego, El que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no se mudan, Ni temen á Dios.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Dios oirá, y los quebrantará, y el que permanece desde la antigüedad (Selah); por cuanto no se mudan, ni temen a Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Dios oirá, y los quebrantará luego, Él, que desde la antigüedad permanece (Selah); Por cuanto no cambian, ni temen a Dios.
New American Standard Bible
God will hear and answer them-- Even the one who sits enthroned from of old-- Selah With whom there is no change, And who do not fear God.
Artículos
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 33:27
El eterno Dios es {tu} refugio, Y debajo están los brazos eternos. El echó al enemigo delante de ti, Y dijo: ` ¡Destruye!'
Salmos 65:5
Con grandes {prodigios} nos respondes en justicia, Oh Dios de nuestra salvación, Tú eres la confianza de todos los términos de la tierra y del más lejano mar;
Salmos 73:5-6
No sufren penalidades {como} los mortales, Ni son azotados como los {demás} hombres.
Salmos 78:59
Al oírlo Dios, se indignó, Y aborreció a Israel en gran manera.
Salmos 90:1-2
Salmos 143:12
Y por Tu misericordia, acaba con mis enemigos, Y destruye a todos los que afligen mi alma; Pues yo soy Tu siervo.
Proverbios 1:32
Porque el desvío de los simples los matará, Y la complacencia de los necios los destruirá.
Eclesiastés 8:11
Porque la sentencia contra una mala obra no se ejecuta enseguida, el corazón de los hijos de los hombres está en ellos entregado enteramente a hacer el mal.
Isaías 36:20
~` ¿Quiénes de entre todos los dioses de estas tierras han librado su tierra de mi mano, para que el SEÑOR libre a Jerusalén de mi mano?'"
Jeremías 48:11
Reposada ha estado Moab desde su juventud, Ha estado tranquila sobre su sedimento; No ha sido vaciada de vasija en vasija, Ni ha ido al destierro; Por eso retiene su sabor, Y su aroma no ha cambiado.
Miqueas 5:2
Pero tú, Belén (Casa del Pan) Efrata, Aunque eres pequeña entre las familias de Judá, De ti Me saldrá el que ha de ser gobernante en Israel. Y sus orígenes son desde tiempos antiguos, Desde los días de la eternidad.
Sofonías 1:12
Y sucederá en aquel tiempo Que Yo escudriñaré a Jerusalén con lámparas, Y castigaré a los hombres Que reposan como el vino en su sedimento, Que dicen en su corazón: `Ni bien ni mal hará el SEÑOR.'
Colosenses 1:17
Y El es (ha existido) antes de todas las cosas, y en El todas las cosas permanecen.
1 Tesalonicenses 2:15-16
Estos mataron tanto al Señor Jesús como a los profetas, y a nosotros nos expulsaron, y no agradan a Dios sino que son contrarios a todos los hombres,
Apocalipsis 6:10-11
Clamaban a gran voz: `` ¿Hasta cuándo, oh Señor santo y verdadero, esperarás para juzgar y vengar nuestra sangre de los que moran en la tierra?"