Parallel Verses
Spanish: Reina Valera Gómez
Ciertamente huiría lejos: Moraría en el desierto. (Selah)
La Biblia de las Américas
Ciertamente huiría muy lejos; moraría en el desierto. (Selah)
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Ciertamente huiría lejos; moraría en el desierto. (Selah.)
Reina Valera 1909
Ciertamente huiría lejos: Moraría en el desierto. (Selah.)
La Nueva Biblia de los Hispanos
Ciertamente huiría muy lejos; Moraría en el desierto. (Selah)
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Ciertamente huiría lejos; moraría en el desierto. (Selah.)
New American Standard Bible
"Behold, I would wander far away, I would lodge in the wilderness. Selah.
Referencias Cruzadas
Jeremías 9:2
¡Oh quién me diese en el desierto un mesón de caminantes, para que dejase a mi pueblo, y de ellos me apartase! Porque todos ellos son adúlteros, congregación de prevaricadores.
1 Samuel 27:1
Y dijo David en su corazón: Al fin seré muerto algún día por la mano de Saúl; por tanto, nada me será mejor que fugarme a la tierra de los filisteos, para que Saúl se deje de mí, y no me ande buscando más por todos los términos de Israel, y así me escaparé de sus manos.
2 Samuel 15:14
Entonces David dijo a todos sus siervos que estaban con él en Jerusalén: Levantaos, y huyamos, porque no podremos escapar delante de Absalón; daos prisa a partir, no sea que apresurándose él nos alcance, y arroje el mal sobre nosotros, y hiera la ciudad a filo de espada.
2 Samuel 17:21-22
Y sucedió que después que ellos se marcharon, aquéllos salieron del pozo y fueron y dieron aviso al rey David, y le dijeron: Levantaos y daos prisa a pasar las aguas, porque Ahitofel ha dado tal consejo contra vosotros.
Proverbios 6:4-5
No des sueño a tus ojos, ni a tus párpados adormecimiento.
Jeremías 37:12
Jeremías salió de Jerusalén para irse a tierra de Benjamín, para apartarse allí de en medio del pueblo.