Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay recompensa para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

La Biblia de las Américas

y los hombres dirán: Ciertamente hay recompensa para el justo, ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

Reina Valera 1909

Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; Ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces los hombres dirán: ``Ciertamente hay recompensa para el justo, Ciertamente hay un Dios que juzga en la tierra."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces dirá el hombre: Ciertamente hay fruto para el justo; ciertamente hay Dios que juzga en la tierra.

New American Standard Bible

And men will say, "Surely there is a reward for the righteous; Surely there is a God who judges on earth!"

Referencias Cruzadas

Salmos 67:4

Alégrense y gócense las naciones; porque juzgarás los pueblos con equidad, y pastorearás las naciones en la tierra. (Selah)

Isaías 3:10

Decid al justo que le irá bien; porque comerá del fruto de su trabajo.

Salmos 9:8

Y Él juzgará al mundo con justicia; y juzgará a los pueblos con rectitud.

Salmos 9:16

Jehová es conocido por el juicio que hizo; en la obra de sus propias manos fue enlazado el malo. (Higaion. Selah)

Salmos 18:20

Jehová me pagó conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.

Salmos 33:18

He aquí, el ojo de Jehová sobre los que le temen, sobre los que esperan en su misericordia;

Salmos 64:9

Y temerán todos los hombres, y anunciarán la obra de Dios, y entenderán su hecho.

Salmos 73:13-15

Verdaderamente en vano he limpiado mi corazón, y lavado mis manos en inocencia;

Salmos 92:15

para anunciar que Jehová es recto: Él es mi Roca, y en Él no hay injusticia.

Salmos 94:2

Levántate, oh Juez de la tierra; da el pago a los soberbios.

Salmos 96:13

Porque Él viene, porque Él viene a juzgar la tierra. Juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con su verdad.

Salmos 98:9

Porque Él viene a juzgar la tierra; juzgará al mundo con justicia, y a los pueblos con equidad.

Malaquías 2:17

Habéis cansado a Jehová con vuestras palabras. Y diréis: ¿En qué le hemos cansado? Cuando decís: Cualquiera que hace mal agrada a Jehová, y en los tales Él toma contentamiento; de otra manera, ¿dónde está el Dios de juicio?

Malaquías 3:14

Habéis dicho: Por demás es servir a Dios; ¿y qué aprovecha que guardemos su ley, y que andemos tristes delante de Jehová de los ejércitos?

Romanos 2:5

Mas por tu dureza, y tu corazón no arrepentido, atesoras ira para ti mismo, para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios,

Romanos 6:21-22

¿Qué fruto teníais entonces en aquellas cosas de las que ahora os avergonzáis? Porque el fin de ellas es muerte.

2 Pedro 3:4-10

y diciendo: ¿Dónde está la promesa de su venida? Porque desde que los padres durmieron, todas las cosas permanecen así como estaban desde el principio de la creación.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org