Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Sin culpa {mía,} corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Sin iniquidad mía corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira.
Reina Valera 1909
Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Sin culpa {mía,} corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Sin delito mío corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira.
Spanish: Reina Valera Gómez
Sin delito mío, corren y se aperciben; despierta para ayudarme, y mira.
New American Standard Bible
For no guilt of mine, they run and set themselves against me Arouse Yourself to help me, and see!
Referencias Cruzadas
Salmos 35:23
Despierta y levántate para mi defensa y para mi causa, Dios mío y Señor mío.
1 Samuel 19:12-24
Mical descolgó a David por una ventana, y él salió, huyó y escapó.
Salmos 5:6
Destruyes a los que hablan falsedad; el SEÑOR abomina al hombre sanguinario y engañador.
Salmos 35:19
No permitas que se regocijen a costa mía los que injustamente son mis enemigos, ni que guiñen el ojo con malicia los que sin causa me aborrecen.
Salmos 44:23
¿Despierta! ¿Por qué duermes, Señor? ¿Levántate! No {nos} rechaces para siempre.
Proverbios 1:16
porque sus pies corren hacia el mal, y a derramar sangre se apresuran.
Isaías 51:9
Despierta, despierta, vístete de poder, oh brazo del SEÑOR; despierta como en los días de antaño, en las generaciones pasadas. ¿No eres tú el que despedazó a Rahab, el que traspasó al dragón?
Isaías 59:7
Sus pies corren al mal, y se apresuran a derramar sangre inocente; sus pensamientos son pensamientos de iniquidad, desolación y destrucción hay en sus caminos.
Hechos 23:15
Ahora pues, vosotros y el concilio, avisad al comandante para que lo haga comparecer ante vosotros, como si quisierais hacer una investigación más minuciosa para resolver su caso; nosotros por nuestra parte estamos listos para matarlo antes de que llegue.
Romanos 3:15
SUS PIES SON VELOCES PARA DERRAMAR SANGRE;