Parallel Verses

La Biblia de las Américas

para que tu pie los aplaste en sangre, y la lengua de tus perros {tenga} la porción de {tus} enemigos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque tu pie se embermejecerá de sangre de tus enemigos, y de ella la lengua de tus perros.

Reina Valera 1909

Porque tu pie se enrojecerá de sangre de tus enemigos, Y de ella la lengua de tus perros.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Para que tu pie los aplaste en sangre, Y la lengua de tus perros {tenga} la porción de {tus} enemigos."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque tu pie se embermejecerá de sangre de tus enemigos, y de ella la lengua de tus perros.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque sumergirás tu pie en la sangre de tus enemigos, y en ella también la lengua de tus perros.

New American Standard Bible

That your foot may shatter them in blood, The tongue of your dogs may have its portion from your enemies."

Referencias Cruzadas

1 Reyes 21:19

Le hablarás, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: ` ¿Has asesinado, y además has tomado posesión {de la viña}?'" También le hablarás, diciendo: ``Así dice el SEÑOR: `En el lugar donde los perros lamieron la sangre de Nabot, los perros lamerán tu sangre, tu misma {sangre}.'"

Salmos 58:10

El justo se alegrará cuando vea la venganza, se lavará los pies en la sangre de los impíos;

1 Reyes 22:38

Lavaron el carro junto al estanque de Samaria y los perros lamieron su sangre (y {allí} se bañaban las rameras), conforme a la palabra que el SEÑOR había hablado.

2 Reyes 9:33-37

Y él dijo: Echadla abajo. Y la echaron abajo y parte de su sangre salpicó la pared y los caballos, y él la pisoteó.

Isaías 63:1-6

¿Quién es éste que viene de Edom, de Bosra con vestiduras de colores brillantes; éste, majestuoso en su ropaje, que marcha en la plenitud de su fuerza? Soy yo que hablo en justicia, poderoso para salvar.

Apocalipsis 19:17-21

Y vi a un ángel que estaba de pie en el sol. Y clamó a gran voz, diciendo a todas las aves que vuelan en medio del cielo: Venid, congregaos para la gran cena de Dios,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org