Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Los ojos se les saltan de gordura; se desborda {su} corazón con sus antojos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sus ojos están salidos de gruesos; logran con creces los antojos del corazón.

Reina Valera 1909

Sus ojos están salidos de gruesos: Logran con creces los antojos del corazón.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Los ojos se les saltan de gordura; Se desborda {su} corazón con sus antojos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sus ojos están salidos de gruesos; logran con creces los antojos del corazón.

Spanish: Reina Valera Gómez

Sus ojos se les saltan de gordura; logran con creces los antojos del corazón.

New American Standard Bible

Their eye bulges from fatness; The imaginations of their heart run riot.

Referencias Cruzadas

Job 15:27

porque ha cubierto su rostro de grosura, se le han hecho pliegues de grasa sobre sus lomos,

Salmos 17:10

Han cerrado su insensible {corazón}; hablan arrogantemente con su boca.

Jeremías 5:28

``Han engordado y se han puesto lustrosos. También sobrepasan en obras de maldad; no defienden la causa, la causa del huérfano, para que prospere, ni defienden los derechos del pobre.

1 Samuel 25:2

Y {había} un hombre en Maón que tenía sus bienes en Carmel; el hombre era muy rico y tenía tres mil ovejas y mil cabras; y estaba en Carmel trasquilando sus ovejas.

1 Samuel 25:36

Entonces Abigail regresó a Nabal, y he aquí, él tenía un banquete en su casa, como el banquete de un rey. Y el corazón de Nabal estaba alegre, pues estaba muy ebrio, por lo cual ella no le comunicó nada hasta el amanecer.

Salmos 17:14

de los hombres, con tu mano, oh SEÑOR, de los hombres del mundo, cuya porción está en {esta} vida, y cuyo vientre llenas de tu tesoro; se llenan de hijos, y dejan lo que les sobra a sus pequeños.

Salmos 73:12

He aquí, estos son los impíos, y, siempre desahogados, han aumentado {sus} riquezas.

Salmos 119:70

Su corazón está cubierto de grasa, {pero} yo me deleito en tu ley.

Isaías 3:9

La expresión de su rostro testifica contra ellos, y como Sodoma publican su pecado; no {lo} encubren. ¿Ay de ellos!, porque han traído mal sobre sí mismos.

Ezequiel 16:49

He aquí, esta fue la iniquidad de tu hermana Sodoma: arrogancia, abundancia de pan y completa ociosidad tuvieron ella y sus hijas; pero no ayudaron al pobre ni al necesitado,

Lucas 12:16-19

También les refirió una parábola, diciendo: La tierra de cierto hombre rico había producido mucho.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org