Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Han cerrado su insensible {corazón}; hablan arrogantemente con su boca.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.

Reina Valera 1909

Cerrados están con su grosura; Con su boca hablan soberbiamente.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Han cerrado su insensible {corazón}; Hablan arrogantemente con su boca.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.

Spanish: Reina Valera Gómez

Encerrados están con su grosura; con su boca hablan soberbiamente.

New American Standard Bible

They have closed their unfeeling heart, With their mouth they speak proudly.

Referencias Cruzadas

1 Samuel 2:3

No os jactéis más con tanto orgullo, no salga la arrogancia de vuestra boca; porque el SEÑOR es Dios de sabiduría, y por El son pesadas las acciones.

Salmos 31:18

Enmudezcan los labios mentirosos, que arrogantes hablan contra el justo con soberbia y desprecio.

Job 15:27

porque ha cubierto su rostro de grosura, se le han hecho pliegues de grasa sobre sus lomos,

Salmos 119:70

Su corazón está cubierto de grasa, {pero} yo me deleito en tu ley.

Éxodo 5:2

Pero Faraón dijo: ¿Quién es el SEÑOR para que yo escuche su voz y deje ir a Israel? No conozco al SEÑOR, y además, no dejaré ir a Israel.

Éxodo 15:9

El enemigo dijo: ``Perseguiré, alcanzaré, repartiré el despojo; se cumplirá mi deseo contra ellos; sacaré mi espada, los destruirá mi mano."

Deuteronomio 32:15

Pero Jesurún engordó y dio coces (has engordado, estás cebado {y} rollizo); entonces abandonó a Dios que lo hizo, y menospreció a la Roca de su salvación.

Salmos 12:3-4

Corte el SEÑOR todo labio lisonjero, la lengua que habla con exageración;

Salmos 73:7-9

Los ojos se les saltan de gordura; se desborda {su} corazón con sus antojos.

Salmos 123:4

Harta en extremo está nuestra alma del escarnio de los que están en holgura, {y} del desprecio de los soberbios.

Isaías 6:10

Haz insensible el corazón de este pueblo, endurece sus oídos, y nubla sus ojos, no sea que vea con sus ojos, y oiga con sus oídos, y entienda con su corazón, y se arrepienta y sea curado.

Mateo 13:15

PORQUE EL CORAZON DE ESTE PUEBLO SE HA VUELTO INSENSIBLE Y CON DIFICULTAD OYEN CON SUS OIDOS; Y SUS OJOS HAN CERRADO, NO SEA QUE VEAN CON LOS OJOS, Y OIGAN CON LOS OIDOS, Y ENTIENDAN CON EL CORAZON, Y SE CONVIERTAN, Y YO LOS SANE."

Hechos 28:27

PORQUE EL CORAZON DE ESTE PUEBLO SE HA VUELTO INSENSIBLE, Y CON DIFICULTAD OYEN CON SUS OIDOS; Y SUS OJOS HAN CERRADO; NO SEA QUE VEAN CON LOS OJOS, Y OIGAN CON LOS OIDOS, Y ENTIENDAN CON EL CORAZON, Y SE CONVIERTAN, Y YO LOS SANE."

2 Pedro 2:18

Pues hablando con arrogancia y vanidad, seducen mediante deseos carnales, por sensualidad, a los que hace poco escaparon de los que viven en el error.

Apocalipsis 13:5-6

Se le dio una boca que hablaba palabras arrogantes y blasfemias, y se le dio autoridad para actuar durante cuarenta y dos meses.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org