Parallel Verses

Reina Valera 1909

Hendió las peñas en el desierto: Y dióles á beber como de grandes abismos;

La Biblia de las Américas

Partió las rocas en el desierto, y {les} dio agua tan abundante como las profundidades {del océano;}

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hendió las peñas en el desierto; y les dio a beber de abismos grandes;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Partió las rocas en el desierto, Y {les} dio agua tan abundante como las profundidades {del océano;}

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hendió las peñas en el desierto; y les dio a beber de abismos grandes;

Spanish: Reina Valera Gómez

Hendió las peñas en el desierto; y les dio a beber como de grandes abismos;

New American Standard Bible

He split the rocks in the wilderness And gave them abundant drink like the ocean depths.

Referencias Cruzadas

Éxodo 17:6

He aquí que yo estoy delante de ti allí sobre la peña en Horeb; y herirás la peña, y saldrán de ella aguas, y beberá el pueblo. Y Moisés lo hizo así en presencia de los ancianos de Israel.

Números 20:11

Entonces alzó Moisés su mano, é hirió la peña con su vara dos veces: y salieron muchas aguas, y bebió la congregación, y sus bestias.

Salmos 105:41

Abrió la peña, y fluyeron aguas; Corrieron por los secadales como un río.

Salmos 114:8

El cual tornó la peña en estanque de aguas, Y en fuente de aguas la roca.

1 Corintios 10:4

Y todos bebieron la misma bebida espiritual; porque bebían de la piedra espiritual que los seguía, y la piedra era Cristo.

Isaías 41:18

En los altos abriré ríos, y fuentes en mitad de los llanos: tornaré el desierto en estanques de aguas, y en manaderos de aguas la tierra seca.

Isaías 43:20

La bestia del campo me honrará, los chacales, y los pollos del avestruz: porque daré aguas en el desierto, ríos en la soledad, para que beba mi pueblo, mi escogido.

Isaías 48:21

Y no tuvieron sed cuando los llevó por los desiertos; hízoles correr agua de la piedra: cortó la peña, y corrieron aguas.

Juan 7:37-38

Mas en el postrer día grande de la fiesta, Jesús se ponía en pie y clamaba, diciendo: Si alguno tiene sed, venga á mí y beba.

Apocalipsis 22:1

DESPUÉS me mostró un río limpio de agua de vida, resplandeciente como cristal, que salía del trono de Dios y del Cordero.

Apocalipsis 22:17

Y el Espíritu y la Esposa dicen: Ven. Y el que oye, diga: Ven. Y el que tiene sed, venga: y el que quiere, tome del agua de la vida de balde.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org