Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Les has dado a comer pan de lágrimas, y les has hecho beber lágrimas en gran abundancia.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Les diste a comer pan de lágrimas, y les diste a beber lágrimas con medida.
Reina Valera 1909
Dísteles á comer pan de lágrimas, Y dísteles á beber lágrimas en gran abundancia.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Les has dado a comer pan de lágrimas, Y les has hecho beber lágrimas en gran abundancia.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Les diste a comer pan de lágrimas, y les diste a beber lágrimas con medida.
Spanish: Reina Valera Gómez
Les diste a comer pan de lágrimas, y les diste a beber lágrimas en gran abundancia.
New American Standard Bible
You have fed them with the bread of tears, And You have made them to drink tears in large measure.
Referencias Cruzadas
Salmos 42:3
Mis lágrimas han sido mi alimento de día y de noche, mientras me dicen todo el día: ¿Dónde está tu Dios?
Isaías 30:20
Aunque el Señor os ha dado pan de escasez y agua de opresión, tu Maestro no se esconderá más, sino que tus ojos contemplarán a tu Maestro.
Salmos 102:9
Porque cenizas he comido por pan, y con lágrimas he mezclado mi bebida,
Job 6:7
Mi alma se niega a tocar estas cosas; son para mí alimento repugnante.
Ezequiel 4:16-17
Me dijo además: Hijo de hombre, he aquí, voy a romper la provisión de pan en Jerusalén, y comerán el pan por peso y con angustia, y beberán el agua por medida y con terror,