Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas mi pueblo no oyó mi voz, e Israel no me quiso a mí.

La Biblia de las Américas

Pero mi pueblo no escuchó mi voz; Israel no me obedeció.

Reina Valera 1909

Mas mi pueblo no oyó mi voz, E Israel no me quiso á mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero Mi pueblo no escuchó Mi voz; Israel no Me obedeció.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas mi pueblo no oyó mi voz, e Israel no me quiso a mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas mi pueblo no oyó mi voz, e Israel no me quiso a mí.

New American Standard Bible

"But My people did not listen to My voice, And Israel did not obey Me.

Referencias Cruzadas

Éxodo 32:1

Mas viendo el pueblo que Moisés tardaba en descender del monte, se juntó entonces a Aarón, y le dijeron: Levántate, haznos dioses que vayan delante de nosotros; porque a este Moisés, aquel varón que nos sacó de la tierra de Egipto, no sabemos qué le haya acontecido.

Deuteronomio 32:15

Y engrosó Jesurún (el recto), y tiró coces; (te engordaste, te engrosaste, te cubriste;) y dejó al Dios que le hizo, y menospreció al Fuerte de su salud.

Deuteronomio 32:18

Del Fuerte que te engendró, te has olvidado; te has olvidado del Dios que te dio a luz con dolor.

Proverbios 1:30

ni quisieron mi consejo, y menospreciaron toda reprensión mía.

Salmos 106:12-13

Entonces creyeron a sus palabras, y cantaron su alabanza.

Jeremías 2:11-13

¿Acaso alguna gente ha mudado sus dioses? Aunque ellos no son dioses. Pero mi pueblo ha trocado su gloria por lo que no aprovecha.

Jeremías 7:23-24

mas esto les mandé, diciendo: Escuchad mi voz, y seré a vosotros por Dios, y vosotros me seréis por pueblo; y andad en todo camino que os mandare, para que os vaya bien.

Zacarías 7:11

Pero no quisieron escuchar, antes dieron hombro rebelado, y agravaron sus oídos para no oír;

Hebreos 10:29

¿Cuánto pensáis que será más digno de mayor castigo, el que hollare al Hijo de Dios, y tuviere por inmunda la sangre del testamento en la cual fue santificado, e hiciere afrenta al Espíritu de gracia?

Información sobre el Versículo

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org