Parallel Verses

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)

La Biblia de las Américas

Ha reposado sobre mí tu furor, y {me} has afligido con todas tus olas. (Selah)

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Sobre mí se ha acostado tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)

Reina Valera 1909

Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas. (Selah.)

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ha reposado sobre mí Tu furor, Y {me} has afligido con todas Tus olas. (Selah)

Spanish: Reina Valera Gómez

Sobre mí descarga tu ira, y me has afligido con todas tus ondas. (Selah)

New American Standard Bible

Your wrath has rested upon me, And You have afflicted me with all Your waves. Selah.

Referencias Cruzadas

Salmos 42:7

Un abismo llama a otro a la voz de tus canales; todas tus ondas y tus olas han pasado sobre mí.

Job 6:4

Porque las saetas del Todopoderoso están en mí, cuyo veneno bebe mi espíritu; y terrores de Dios me combaten.

Job 10:16

Y vas creciendo, cazándome como león; tornando y haciendo en mí maravillas.

Salmos 32:4

Porque de día y de noche se agravó sobre mí tu mano; se volvió mi verdor en sequedades de verano. (Selah.)

Salmos 38:1

Salmo de David, digno de memoria. SEÑOR, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.

Salmos 90:7

Porque con tu furor somos consumidos, y con tu ira somos conturbados.

Salmos 102:10

a causa de tu enojo y de tu ira; porque me alzaste, y me arrojaste.

Jonás 2:3

Me echaste en lo profundo, en medio de los mares, Y la corriente me rodeó; Todas tus ondas y tus olas pasaron sobre mí.

Juan 3:36

El que cree en el Hijo, tiene vida eterna; mas el que al Hijo es incrédulo, no verá la vida, sino que la ira de Dios permanece sobre él.

Romanos 2:5-9

Mas por tu dureza, y por tu corazón no arrepentido, atesoras para ti mismo ira para el día de la ira y de la manifestación del justo juicio de Dios;

1 Pedro 2:24

él mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre el madero, para que nosotros siendo muertos a los pecados, vivamos a la justicia, por cuya herida habéis sido sanados.

Apocalipsis 6:16-17

y decían a los montes y a las piedras: Caed sobre nosotros, y escondednos de la cara de aquel que está sentado sobre el trono, y de la ira del Cordero;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org