Parallel Verses
Reina Valera 1909
No olvidaré mi pacto, Ni mudaré lo que ha salido de mis labios.
La Biblia de las Américas
No quebrantaré mi pacto, ni cambiaré la palabra de mis labios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
No profanaré mi pacto, ni mudaré lo que ha salido de mis labios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
No quebrantaré Mi pacto, Ni cambiaré la palabra de Mis labios.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
No profanaré mi pacto, ni mudaré lo que ha salido de mis labios.
Spanish: Reina Valera Gómez
No olvidaré mi pacto, ni mudaré lo que ha salido de mis labios.
New American Standard Bible
"My covenant I will not violate, Nor will I alter the utterance of My lips.
Artículos
Referencias Cruzadas
Números 23:19
Dios no es hombre, para que mienta; Ni hijo de hombre para que se arrepienta: El dijo, ¿y no hará?; Habló, ¿y no lo ejecutará?
Jeremías 33:20
Así ha dicho Jehová: Si pudieres invalidar mi concierto con el día y mi concierto con la noche, por manera que no haya día ni noche á su tiempo,
Levítico 26:44
Y aun con todo esto, estando ellos en tierra de sus enemigos, yo no los desecharé, ni los abominaré para consumirlos, invalidando mi pacto con ellos: porque yo Jehová soy su Dios:
Jeremías 14:21
Por amor de tu nombre no nos deseches, ni trastornes el trono de tu gloria: acuérdate, no invalides tu pacto con nosotros.
Malaquías 3:6
Porque yo Jehová, no me mudo; y así vosotros, hijos de Jacob, no habéis sido consumidos.
Mateo 24:35
El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.
Romanos 11:29
Porque sin arrepentimiento son las mercedes y la vocación de Dios.
Santiago 1:17
Toda buena dádiva y todo don perfecto es de lo alto, que desciende del Padre de las luces, en el cual no hay mudanza, ni sombra de variación.