Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mis labios cantarán cuando á ti salmeare, Y mi alma, á la cual redimiste.

La Biblia de las Américas

Darán voces de júbilo mis labios, cuando te cante alabanzas, y mi alma, que tú has redimido.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mis labios se alegrarán cuando cantare alabanzas a ti; y mi alma, a la cual rescataste.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Darán voces de júbilo mis labios, cuando Te cante alabanzas, Y mi alma, que Tú has redimido.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mis labios se alegrarán cuando cantare alabanzas a ti; y mi alma, a la cual redimiste.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mis labios se alegrarán cuando a ti cante, y mi alma, la cual redimiste.

New American Standard Bible

My lips will shout for joy when I sing praises to You; And my soul, which You have redeemed.

Referencias Cruzadas

Salmos 103:4

El que rescata del hoyo tu vida, El que te corona de favores y misericordias;

Génesis 48:16

El Angel que me liberta de todo mal, bendiga á estos mozos: y mi nombre sea llamado en ellos, y el nombre de mis padres Abraham é Isaac: y multipliquen en gran manera en medio de la tierra.

2 Samuel 4:9

Y David respondió á Rechâb y á su hermano Baana, hijos de Rimmón Beerothita, y díjoles: Vive Jehová que ha redimido mi alma de toda angustia,

Salmos 34:22

Jehová redime el alma de sus siervos; Y no serán asolados cuantos en él confían.

Salmos 63:5

Como de meollo y de grosura será saciada mi alma; Y con labios de júbilo te alabará mi boca,

Salmos 104:33

A Jehová cantaré en mi vida: A mi Dios salmearé mientras viviere.

Lucas 1:46-47

Entonces María dijo: engrandece mi alma al Señor;

Apocalipsis 5:9

Y cantaban un nuevo cántico, diciendo: Digno eres de tomar el libro, y de abrir sus sellos; porque tú fuiste inmolado, y nos has redimido para Dios con tu sangre, de todo linaje y lengua y pueblo y nación;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org