Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Bienaventurado el hombre a quien reprendes, SEÑOR, Y lo instruyes en Tu ley;

La Biblia de las Américas

Bienaventurado el hombre a quien corriges, SEÑOR, y lo instruyes en tu ley;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Bienaventurado el varón a quien tú, JAH, corriges, y en tu ley lo instruyeres;

Reina Valera 1909

Bienaventurado el hombre á quien tú, JAH, castigares, Y en tu ley lo instruyeres;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Bienaventurado el varón a quien tú, JAH, corriges, y en tu ley lo instruyeres;

Spanish: Reina Valera Gómez

Bienaventurado el hombre a quien tú, oh Jehová, corriges, y en tu ley lo instruyes;

New American Standard Bible

Blessed is the man whom You chasten, O LORD, And whom You teach out of Your law;

Referencias Cruzadas

Job 5:17

Cuán bienaventurado es el hombre a quien Dios reprende; No desprecies, pues, la disciplina del Todopoderoso (Shaddai).

Salmos 119:71

Bueno es para mí ser afligido, Para que aprenda Tus estatutos.

1 Corintios 11:32

Pero cuando somos juzgados, el Señor nos disciplina para que no seamos condenados con el mundo.

Deuteronomio 8:5

"Por tanto, debes comprender en tu corazón que el SEÑOR tu Dios te estaba disciplinando, así como un hombre disciplina a su hijo.

Job 33:16-25

Entonces El abre el oído de los hombres, Y sella su instrucción,

Salmos 119:67

Antes que fuera afligido, yo me descarrié, Pero ahora guardo Tu palabra.

Proverbios 3:11-12

Hijo mío, no rechaces la disciplina del SEÑOR Ni aborrezcas Su reprensión,

Miqueas 6:9

La voz del SEÑOR clamará a la ciudad (prudente es temer Tu nombre): ``Escucha, oh tribu, ¿quién ha señalado su tiempo?

Hebreos 12:5-11

Además, han olvidado la exhortación que como a hijos se les dirige: ``HIJO MIO, NO TENGAS EN POCO LA DISCIPLINA DEL SEÑOR, NI TE DESANIMES AL SER REPRENDIDO POR EL.

Apocalipsis 3:19

"Yo reprendo y disciplino a todos los que amo. Sé, pues, celoso y arrepiéntete.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org