Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, y a tu heredad afligen.

La Biblia de las Américas

Aplastan a tu pueblo, SEÑOR, y afligen a tu heredad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

Reina Valera 1909

A tu pueblo, oh Jehová, quebrantan, Y á tu heredad afligen.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Aplastan a Tu pueblo, SEÑOR, Y afligen a Tu heredad.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

A tu pueblo, oh SEÑOR, quebrantan, y a tu heredad afligen.

New American Standard Bible

They crush Your people, O LORD, And afflict Your heritage.

Referencias Cruzadas

Isaías 3:15

¿Qué pensáis vosotros que majáis mi pueblo, y moléis las caras de los pobres? dice el Señor Jehová de los ejércitos.

Éxodo 2:23-24

Y aconteció que después de muchos días murió el rey de Egipto, y los hijos de Israel gemían a causa de la servidumbre, y clamaron; y subió a Dios el clamor de ellos con motivo de su servidumbre.

Salmos 7:2

no sea que desgarren mi alma cual león, despedazándola, sin que haya quien libre.

Salmos 14:4

¿No tendrán conocimiento todos los obradores de iniquidad, que devoran a mi pueblo como si comiesen pan, y a Jehová no invocan?

Salmos 44:22

Pero por causa de ti nos matan cada día; somos contados como ovejas para el matadero.

Salmos 74:8

Dijeron en su corazón: Destruyámoslos de una vez; han quemado todas las sinagogas de Dios en la tierra.

Salmos 74:19-20

No entregues a las bestias el alma de tu tórtola; y no olvides para siempre la congregación de tus afligidos.

Salmos 79:2-3

Dieron los cuerpos de tus siervos por comida a las aves de los cielos; la carne de tus santos a las bestias de la tierra.

Salmos 79:7

Porque han consumido a Jacob, y su morada han asolado.

Salmos 129:2-3

mucho me han angustiado desde mi juventud; mas no prevalecieron contra mí.

Isaías 52:5

Y ahora ¿qué tengo yo aquí, dice Jehová, ya que mi pueblo es llevado sin un por qué? Y los que en él se enseñorean, lo hacen aullar, dice Jehová, y continuamente es blasfemado mi nombre todo el día.

Jeremías 22:17

Mas tus ojos y tu corazón no son sino para tu avaricia, y para derramar la sangre inocente, y para opresión, y para hacer agravio.

Jeremías 50:11

Porque os alegrasteis, porque os gozasteis destruyendo mi heredad, porque os llenasteis como becerra sobre la hierba, y mugís como toros;

Jeremías 51:20-23

Maza me sois, y armas de guerra; contigo quebrantaré naciones, y contigo destruiré reinos.

Jeremías 51:34

Me comió, me desmenuzó Nabucodonosor rey de Babilonia; me dejó como un vaso vacío, me tragó como dragón, llenó su vientre de mis delicadezas, y me echó fuera.

Miqueas 3:2-3

A vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis su piel y su carne de sobre sus huesos;

Apocalipsis 11:3

Y daré potestad a mis dos testigos, y ellos profetizarán por mil doscientos sesenta días, vestidos de cilicio.

Apocalipsis 17:6

Y vi a la mujer embriagada de la sangre de los santos, y de la sangre de los mártires de Jesús; y cuando la vi, quedé maravillado con gran asombro.

Información sobre el Versículo

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org