Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

A vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis su piel y su carne de sobre sus huesos;

La Biblia de las Américas

Vosotros que aborrecéis lo bueno y amáis lo malo, que les arrancáis la piel de encima y la carne de sobre sus huesos;

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les roban su cuero y su carne de sobre sus huesos;

Reina Valera 1909

Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les quitan su piel y su carne de sobre los huesos;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Ustedes que aborrecen lo bueno y aman lo malo, Que le arrancan {al pueblo} la piel de encima Y la carne de sobre sus huesos;

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Que aborrecen lo bueno y aman lo malo, que les roban su cuero y su carne de sobre sus huesos;

New American Standard Bible

"You who hate good and love evil, Who tear off their skin from them And their flesh from their bones,

Referencias Cruzadas

Salmos 53:4

¿No tienen conocimiento todos esos que hacen iniquidad? Que devoran a mi pueblo como si comiesen pan; a Dios no han invocado.

Ezequiel 22:27

Sus príncipes en medio de ella como lobos que arrebataban presa, derramando sangre, para destruir las almas, para obtener ganancia deshonesta.

Ezequiel 34:3

Coméis la grosura, y os vestís de la lana; la engordada degolláis, pero no apacentáis las ovejas.

1 Reyes 21:20

Y Acab dijo a Elías: ¿Me has hallado, enemigo mío? Y él respondió: Te he encontrado, porque te has vendido a hacer lo malo ante los ojos de Jehová.

1 Reyes 22:6-8

Entonces el rey de Israel reunió a los profetas, como cuatrocientos hombres, a los cuales dijo: ¿Iré a la guerra contra Ramot de Galaad, o la dejaré? Y ellos dijeron: Sube; porque el Señor la entregará en mano del rey.

2 Crónicas 19:2

Y le salió al encuentro Jehú el vidente, hijo de Hanani, y dijo al rey Josafat: ¿Al impío das ayuda, y amas a los que aborrecen a Jehová? Pues la ira de la presencia de Jehová será sobre ti por ello.

Salmos 15:4

Aquel a cuyos ojos es menospreciado el vil; mas honra a los que temen a Jehová; el que aun jurando en daño suyo, no cambia;

Salmos 139:21-22

¿No odio, oh Jehová, a los que te aborrecen, y me enardezco contra tus enemigos?

Proverbios 28:4

Los que abandonan la ley, alaban a los impíos; mas los que la guardan, contenderán con ellos.

Isaías 3:15

¿Qué pensáis vosotros que majáis mi pueblo, y moléis las caras de los pobres? dice el Señor Jehová de los ejércitos.

Amós 5:10-14

Ellos aborrecen en la puerta de la ciudad al que reprende, y abominan al que habla lo recto.

Amós 8:4-6

Oíd esto, los que devoráis a los menesterosos, y arruináis a los pobres de la tierra,

Sofonías 3:3

Sus príncipes en medio de ella son leones rugientes; sus jueces, lobos nocturnos que no dejan hueso para la mañana.

Zacarías 11:4-5

Así dice Jehová mi Dios: Apacienta las ovejas de la matanza;

Lucas 19:14

Pero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros.

Juan 7:7

No puede el mundo aborreceros a vosotros, mas a mí me aborrece, porque yo testifico de él, que sus obras son malas.

Juan 15:18-19

Si el mundo os aborrece, sabed que a mí me aborreció antes que a vosotros.

Juan 15:23-24

El que me aborrece, también a mi Padre aborrece.

Juan 18:40

Entonces todos dieron voces otra vez, diciendo: No a Éste, sino a Barrabás. Y Barrabás era ladrón.

Hechos 7:51-52

Duros de cerviz, e incircuncisos de corazón y de oídos, vosotros resistís siempre al Espíritu Santo; como vuestros padres, así también vosotros.

Romanos 1:32

quienes conociendo el juicio de Dios, que los que hacen tales cosas son dignos de muerte, no sólo las hacen, sino que aun consienten a los que las hacen.

Romanos 12:9

El amor sea sin fingimiento. Aborreced lo malo, apegaos a lo bueno.

2 Timoteo 3:3

sin afecto natural, desleales, calumniadores, incontinentes, crueles, aborrecedores de los que son buenos,

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org