'Lado' en la Biblia
En medio de los seres vivientes había algo que parecía carbones encendidos en llamas, como antorchas que se lanzaban de un lado a otro entre los seres vivientes. El fuego resplandecía, y del fuego salían rayos.
Y los seres vivientes corrían de un lado a otro como el fulgor del relámpago.
Y debajo del firmamento sus alas {se extendían} derechas, la una hacia la otra; cada uno tenía dos que cubrían sus cuerpos por un lado y por el otro.
Y tú acuéstate sobre el lado izquierdo, y pon sobre él la iniquidad de la casa de Israel; por el número de días que estés acostado sobre él, llevarás su iniquidad.
Cuando los hayas cumplido, te acostarás por segunda vez, {pero} sobre el lado derecho, y llevarás la iniquidad de la casa de Judá; te la he asignado por cuarenta días, un día por cada año.
He aquí, te ataré con cuerdas para que no puedas volverte de un lado a otro, hasta que hayas cumplido los días de tu sitio.
Y tú toma trigo, cebada, habas, lentejas, millo y centeno; ponlos en una vasija y hazte con ellos pan; conforme al número de días que estés acostado sobre tu lado, trescientos noventa días, lo comerás.
Cuando los querubines andaban, las ruedas andaban a su lado; y cuando los querubines alzaban sus alas para elevarse del suelo, las ruedas no se apartaban de su lado.
Cuando los querubines alzaron sus alas y se elevaron del suelo ante mis ojos salieron con las ruedas a su lado, y se detuvieron a la entrada de la puerta oriental de la casa del SEÑOR. Y la gloria del Dios de Israel estaba por encima, sobre ellos.
Entonces los querubines alzaron sus alas con las ruedas a su lado, y la gloria del Dios de Israel {estaba} por encima, sobre ellos.
Las cámaras de la puerta hacia el oriente {eran} tres por cada lado; las tres {tenían} la misma medida. Los pilares a cada lado {tenían} también la misma medida.
Y {había} una barrera frente a las cámaras de un codo por un lado, y de un codo por el otro; {cada} cámara {tenía} seis codos por un lado y seis codos por el otro.
El pavimento ({esto es,} el pavimento inferior) {estaba} al lado de las puertas, correspondiendo a la longitud de las puertas.
Había tres cámaras en cada lado, y sus pilares y sus pórticos eran de la misma medida que la primera puerta. Su longitud {era} de cincuenta codos, y la anchura de veinticinco codos.
Y {había} siete gradas para subir a ella, y sus pórticos {estaban} delante de ellas; y tenía figuras de palmeras sobre sus pilares, una a cada lado.
Y sus pórticos {daban} al atrio exterior; y {había} figuras de palmeras en sus pilares a cada lado, y se subía {por} ocho gradas.
Sus pilares {daban} al atrio exterior; y {había} figuras de palmeras en sus pilares a cada lado, y se subía {por} ocho gradas.
Y en el vestíbulo de la puerta {había} a cada lado dos mesas, en las cuales se degollaban el holocausto, la ofrenda por el pecado y la ofrenda por la culpa.
Y por el lado de afuera, conforme uno subía a la entrada de la puerta, hacia el norte, {había} dos mesas; y al otro lado del vestíbulo de la puerta {había} dos mesas.
{Había} cuatro mesas a un lado y cuatro mesas al otro lado, junto a la puerta: ocho mesas sobre las cuales degollaban {los sacrificios}.
Fuera de la puerta interior, en el atrio interior, {había} dos cámaras, {una de} las cuales {estaba} al lado de la puerta del norte con su fachada hacia el sur, {y} la otra al lado de la puerta del sur con {su} fachada hacia el norte.
Me llevó después al pórtico del templo y midió {cada} pilar del pórtico, cinco codos por un lado y cinco por el otro; y la anchura de la puerta, tres codos por un lado y tres codos por el otro.
La longitud del pórtico {era} de veinte codos y la anchura de once codos; y junto a las gradas por donde se subía a él, {había} columnas junto a los pilares, una a un lado y otra al otro.
Entonces me llevó a la nave y midió los pilares; seis codos de ancho por un lado y seis codos de ancho por el otro {era} la anchura de cada pilar.
Y la anchura de la entrada {era} de diez codos, y los lados de la entrada {eran} de cinco codos por un lado y cinco codos por el otro. Midió la longitud {de la nave y tenía} cuarenta codos, y la anchura, veinte codos.
Las cámaras laterales estaban superpuestas en tres pisos, treinta en cada piso; y las cámaras laterales se extendían hasta el muro que {estaba} en su lado interior, todo alrededor, para que fueran aseguradas sin que fueran aseguradas al muro del templo.
El edificio que {estaba} enfrente de la zona separada, hacia el lado occidental, {tenía} setenta codos de ancho; y el muro del edificio {tenía} cinco codos de ancho, todo alrededor, y su longitud {era} de noventa codos.
La anchura del frente del templo y {la de} las zonas separadas a lo largo del {lado} oriental también {sumaban} cien codos.
Midió la longitud del edificio a lo largo del frente de la zona separada {que había} detrás de él, con una galería a cada lado, {y era} de cien codos; también {midió} la nave interior y los pórticos del atrio.
cara de hombre hacia la palmera por un lado y cara de leoncillo hacia la palmera por el otro lado; estaban esculpidos alrededor de todo el templo.
Y {había} ventanas con celosías y palmeras a uno y otro lado, a los dos lados del vestíbulo; así {eran} las cámaras laterales del templo y los umbrales.
Y debajo de estas cámaras {estaba} la entrada del lado oriental, para entrar en ellas desde el atrio exterior.
Midió el lado oriental con la caña de medir, {y tenía} alrededor quinientas cañas de la caña de medir.
Midió el lado norte con la caña de medir, {y tenía} alrededor quinientas cañas.
Al lado sur midió quinientas cañas con la caña de medir.
Se volvió al lado occidental {y} midió quinientas cañas con la caña de medir.
`Y el príncipe tendrá {tierra} a ambos lados de la parte sagrada y de la propiedad de la ciudad, a lo largo de la parte sagrada y de la propiedad de la ciudad; por el lado occidental hacia el occidente y por el lado oriental hacia el oriente, {su} longitud corresponderá a una de las porciones, desde el límite occidental hasta el límite oriental.
`Pero cuando el pueblo de la tierra venga delante del SEÑOR en las fiestas señaladas, el que entre por la puerta del norte para adorar, saldrá por la puerta del sur, y el que entre por la puerta del sur, saldrá por la puerta del norte. Nadie saldrá por la puerta por la cual entró, sino que saldrá por el lado opuesto.
Después me llevó por la entrada que {estaba} al lado de la puerta, a las cámaras sagradas de los sacerdotes que daban al norte; y he aquí, {había} allí un lugar al fondo, hacia el occidente.
Después me hizo volver a la entrada del templo; y he aquí, brotaban aguas de debajo del umbral del templo hacia el oriente, porque la fachada del templo daba hacia el oriente. Y las aguas descendían de debajo, del lado derecho del templo, al sur del altar.
Me sacó por la puerta del norte y me hizo dar la vuelta por fuera hasta la puerta exterior, por {la puerta} que da al oriente. Y he aquí, las aguas fluían del lado sur.
Y cuando volví, he aquí, en la orilla del río {había} muchísimos árboles a uno y otro lado.
Junto al río, en su orilla, a uno y otro lado, crecerán toda {clase de} árboles {que den fruto} para comer. Sus hojas no se marchitarán, ni faltará su fruto. Cada mes darán fruto porque sus aguas fluyen del santuario; su fruto será para comer y sus hojas para sanar.
Y estos {serán} los límites de la tierra: Por el lado norte, desde el mar Grande, camino de Hetlón, hasta la entrada de Zedad;
Y el límite se extenderá desde el mar {hasta} Hazar-enán {en} el límite de Damasco, y en el norte, hacia el norte, al límite de Hamat; este es el lado norte.
Y por el lado oriental, entre Haurán, Damasco, Galaad y la tierra de Israel, al Jordán; mediréis desde el límite {norte} hasta el mar oriental; este es el lado oriental.
Y el lado sur, hacia el sur, {se extenderá} desde Tamar hasta las aguas de Meriba de Cades, {hacia} el torrente {de Egipto}, hasta el mar Grande; este es el lado sur, hacia el sur.
Y el lado occidental {será} el mar Grande, desde el límite {sur} hasta enfrente de Lebo-hamat; este es el lado occidental.
Estos son los nombres de las tribus: desde el extremo norte, junto al camino de Hetlón a Lebo-hamat, hasta Hazar-enán {en} el límite de Damasco al norte, junto a Hamat, desde el lado oriental hasta el occidental: Dan, una {parte.}
Junto al límite de Dan, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Aser, una {parte.}
Junto al límite de Aser, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Neftalí, una {parte.}
Junto al límite de Neftalí, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Manasés, una {parte.}
Junto al límite de Manasés, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Efraín, una {parte.}
Junto al límite de Efraín, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Rubén, una {parte.}
Junto al límite de Rubén, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Judá, una {parte.}
Y junto al límite de Judá, desde el lado oriental hasta el lado occidental estará la porción que separaréis, de veinticinco mil {codos} de ancho, y de largo como una de las {demás} partes, desde el lado oriental hasta el lado occidental; y el santuario estará en medio de ella.
Y éstas {serán} sus medidas: al lado norte, cuatro mil quinientos {codos,} al lado sur, cuatro mil quinientos {codos,} al lado oriental, cuatro mil quinientos {codos,} y al lado occidental, cuatro mil quinientos {codos.}
Y lo que quede {será} para el príncipe, a uno y otro lado de la porción santa y de la propiedad de la ciudad; a lo largo de los veinticinco mil {codos} de la porción hasta el límite oriental y hacia el occidente enfrente de los veinticinco mil, hacia el límite occidental, a lo largo de las partes, {será} para el príncipe. Y la porción sagrada y el santuario del templo estarán en medio de ella.
En cuanto a las demás tribus, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Benjamín, una {parte.}
Junto al límite de Benjamín, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Simeón, una {parte.}
Junto al límite de Simeón, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Isacar, una {parte.}
Junto al límite de Isacar, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Zabulón, una {parte.}
Junto al límite de Zabulón, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Gad, una {parte.}
Y junto al límite de Gad, al lado sur, hacia el sur, el límite será desde Tamar hasta las aguas de Meriba de Cades, hacia el torrente {de Egipto} hasta el mar Grande.
Y estas son las salidas de la ciudad: al lado norte, cuatro mil quinientos {codos} por medida.
Al lado oriental, cuatro mil quinientos {codos,} y tres puertas: la puerta de José, una; la puerta de Benjamín, otra; la puerta de Dan, otra.
Al lado sur, cuatro mil quinientos {codos} por medida, y tres puertas: la puerta de Simeón, una; la puerta de Isacar, otra; la puerta de Zabulón, otra.
Y al lado occidental, cuatro mil quinientos {codos y} sus tres puertas: la puerta de Gad, una; la puerta de Aser, otra; la puerta de Neftalí, otra.