Parallel Verses

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Pero cuanto más los molestaban, tanto más se multiplicaban y crecían; tanto que ellos se fastidiaban de los hijos de Israel.

La Biblia de las Américas

Pero cuanto más los oprimían, más se multiplicaban y más se extendían, de manera que los {egipcios} llegaron a temer a los hijos de Israel.

Reina Valera 1909

Empero cuanto más los oprimían, tanto más se multiplicaban y crecían: así que estaban ellos fastidiados de los hijos de Israel.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero cuanto más los oprimían, más se multiplicaban y más se extendían, de manera que los {Egipcios} llegaron a temer a los Israelitas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Pero cuanto más lo molestaban, tanto más se multiplicaban y crecían; tanto que ellos se fastidiaban de los hijos de Israel.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero cuanto más los oprimían, tanto más se multiplicaban y crecían; así que ellos estaban fastidiados de los hijos de Israel.

New American Standard Bible

But the more they afflicted them, the more they multiplied and the more they spread out, so that they were in dread of the sons of Israel.

Referencias Cruzadas

Éxodo 1:9

He aquí, el pueblo de los hijos de Israel es mayor y más fuerte que nosotros.

Job 5:2

Es cierto que al loco la ira lo mata, y al codicioso consume la envidia.

Salmos 105:24

Y multiplicó su pueblo en gran manera, y lo hizo más fuerte que sus enemigos.

Proverbios 21:30

No hay sabiduría, ni inteligencia, ni consejo, contra el SEÑOR.

Proverbios 27:4

Cruel es la ira, e impetuoso el furor; mas ¿quién parará delante de la envidia?

Juan 12:19

mas los fariseos dijeron entre sí: ¿Veis que nada aprovecháis? He aquí, que todo el mundo se va tras de él.

Hechos 4:2-4

resentidos de que enseñaran al pueblo, y anunciaran en el Nombre de Jesús la resurrección de los muertos.

Hechos 5:28-33

diciendo: ¿No os denunciamos estrechamente, que no enseñarais en este nombre? Y he aquí, habéis llenado a Jerusalén de vuestra doctrina, y queréis echar sobre nosotros la sangre de este hombre.

Romanos 8:28

Y ya sabemos que a los que a Dios aman, todas las cosas les ayudan a bien, a los que conforme al Propósito son llamados (a ser santos).

Hebreos 12:6-11

porque el Señor al que ama castiga, y azota a cualquiera que recibe por hijo.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org