Parallel Verses
Reina Valera 1909
Y miró Dios á los hijos de Israel, y reconociólos Dios.
La Biblia de las Américas
Y miró Dios a los hijos de Israel, y Dios {los} tuvo en cuenta.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Dios miró a los Israelitas y {los} tuvo en cuenta.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Y miró Dios a los hijos de Israel, y los reconoció Dios.
New American Standard Bible
God saw the sons of Israel, and God took notice of them.
Artículos
Referencias Cruzadas
Éxodo 4:31
Y el pueblo creyó: y oyendo que Jehová había visitado los hijos de Israel, y que había visto su aflicción, inclináronse y adoraron.
Lucas 1:25
Porque el Señor me ha hecho así en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.
Éxodo 1:8
Levantóse entretanto un nuevo rey sobre Egipto, que no conocía á José; el cual dijo á su pueblo:
Éxodo 3:7-8
Y dijo Jehová: Bien he visto la aflicción de mi pueblo que está en Egipto, y he oído su clamor á causa de sus exactores; pues tengo conocidas sus angustias:
1 Samuel 1:11
E hizo voto, diciendo: Jehová de los ejércitos, si te dignares mirar la aflicción de tu sierva, y te acordares de mí, y no te olvidares de tu sierva, mas dieres á tu sierva un hijo varón, yo lo dedicaré á Jehová todos los días de su vida, y no subirá nava
2 Samuel 16:12
Quizá mirará Jehová á mi aflicción, y me dará Jehová bien por sus maldiciones de hoy.
Job 33:27
El mira sobre los hombres; y el que dijere: Pequé, y pervertí lo recto, Y no me ha aprovechado;
Salmos 1:6
Porque Jehová conoce el camino de los justos; Mas la senda de los malos perecerá.
Salmos 55:22
Echa sobre Jehová tu carga, y él te sustentará; No dejará para siempre caído al justo.
Mateo 7:23
Y entonces les protestaré: Nunca os conocí; apartaos de mí, obradores de maldad.