Parallel Verses

Reina Valera 1909

Porque el Señor me ha hecho así en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.

La Biblia de las Américas

Así ha obrado el Señor conmigo en los días en que {se dignó} mirar{me} para quitar mi afrenta entre los hombres.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque el Señor me ha hecho así en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.

La Nueva Biblia de los Hispanos

``Así ha obrado el Señor conmigo en los días en que {se dignó} mirar{me} para quitar mi afrenta entre los hombres."

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque el Señor me ha hecho así en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así me ha hecho el Señor en los días en que miró para quitar mi afrenta entre los hombres.

New American Standard Bible

"This is the way the Lord has dealt with me in the days when He looked with favor upon me, to take away my disgrace among men."

Referencias Cruzadas

Isaías 4:1

Y ECHARAN mano de un hombre siete mujeres en aquel tiempo, diciendo: Nosotras comeremos de nuestro pan, y nos vestiremos de nuestras ropas; solamente sea llamado tu nombre sobre nosotras, quita nuestro oprobio.

1 Samuel 1:6

Y su competidora la irritaba, enojándola y entristeciéndola, porque Jehová había cerrado su matriz.

Génesis 21:1-2

Y VISITO Jehová á Sara, como había dicho, é hizo Jehová con Sara como había hablado.

Génesis 25:21

Y oró Isaac á Jehová por su mujer, que era estéril; y aceptólo Jehová, y concibió Rebeca su mujer.

Génesis 30:22-23

Y acordóse Dios de Rachêl, y oyóla Dios, y abrió su matriz.

1 Samuel 1:19-20

Y levantándose de mañana, adoraron delante de Jehová, y volviéronse, y vinieron á su casa en Ramatha. Y Elcana conoció á Anna su mujer, y Jehová se acordó de ella.

1 Samuel 2:21-22

Y visitó Jehová á Anna, y concibió, y parió tres hijos, y dos hijas. Y el joven Samuel crecía delante de Jehová.

Isaías 54:1-4

ALÉGRATE, oh estéril, la que no paría; levanta canción, y da voces de júbilo, la que nunca estuvo de parto: porque más son los hijos de la dejada que los de la casada, ha dicho Jehová.

Lucas 1:13

Mas el ángel le dijo: Zacarías, no temas; porque tu oración ha sido oída, y tu mujer Elisabet te parirá un hijo, y llamarás su nombre Juan.

Hebreos 11:11

Por la fe también la misma Sara, siendo estéril, recibió fuerza para concebir simiente; y parió aun fuera del tiempo de la edad, porque creyó ser fiel el que lo había prometido.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org