Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

y se encenderá Mi ira y a ustedes los mataré a espada, y sus mujeres quedarán viudas y sus hijos huérfanos.

La Biblia de las Américas

y se encenderá mi ira y os mataré a espada, y vuestras mujeres quedarán viudas y vuestros hijos huérfanos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

y mi furor se encenderá, y os mataré a espada, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos.

Reina Valera 1909

Y mi furor se encenderá, y os mataré á cuchillo, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

y mi furor se encenderá, y os mataré a cuchillo, y vuestras mujeres serán viudas, y huérfanos vuestros hijos.

Spanish: Reina Valera Gómez

y mi furor se encenderá, y os mataré a espada, y vuestras esposas quedarán viudas, y huérfanos vuestros hijos.

New American Standard Bible

and My anger will be kindled, and I will kill you with the sword, and your wives shall become widows and your children fatherless.

Referencias Cruzadas

Salmos 109:9

Sean huérfanos sus hijos, Y viuda su mujer.

Salmos 69:24

Derrama sobre ellos Tu indignación, Y que el ardor de Tu ira los alcance.

Lamentaciones 5:3

Hemos quedado huérfanos, sin padre, Nuestras madres, como viudas.

Job 27:13-15

Esta es la porción de parte de Dios para el hombre impío, Y la herencia {que} los tiranos reciben del Todopoderoso.

Job 31:23

Porque el castigo de Dios es terror para mí, Y ante Su majestad (exaltación) nada puedo {hacer.}

Salmos 76:7

Tú, {sólo} Tú, has de ser temido; ¿Y quién podrá estar en pie en Tu presencia en el momento de Tu ira?

Salmos 78:63-64

El fuego consumió a sus jóvenes, Y no tuvieron canciones de bodas sus vírgenes.

Salmos 90:11

¿Quién conoce el poder de Tu ira, Y Tu furor conforme al temor (a la reverencia) que se debe a Ti?

Jeremías 15:8

Haré que sus viudas sean más numerosas Que la arena de los mares. Traeré contra la madre de sus jóvenes, Al destructor en pleno mediodía; De repente traeré sobre ella Angustia y pavor.

Jeremías 18:21

Por tanto, entrega sus hijos al hambre, Y abandónalos al poder de la espada. Que se queden sus mujeres sin hijos y viudas; Sean sus maridos asesinados, Sus jóvenes heridos a espada en la batalla.

Nahúm 1:6

En presencia de Su indignación, ¿quién resistirá? ¿Quién se mantendrá en pie ante el ardor de Su ira? Su furor se derrama como fuego, Y las rocas se despedazan ante El.

Lucas 6:38

"Den, y les será dado; medida buena, apretada, remecida y rebosante, vaciarán en sus regazos. Porque con la medida con que midan, se les volverá a medir."

Romanos 2:5-9

Pero por causa de tu terquedad y de {tu} corazón no arrepentido, estás acumulando ira para ti en el día de la ira y de la revelación del justo juicio de Dios.

Hebreos 10:31

¡Horrenda cosa es caer en las manos del Dios vivo!

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org