Parallel Verses
Reina Valera 1909
Si encontrares el buey de tu enemigo ó su asno extraviado, vuelve á llevárselo.
La Biblia de las Américas
Si encuentras extraviado el buey de tu enemigo o su asno, ciertamente se lo devolverás.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si encontrares el buey de tu enemigo o su asno extraviado, vuelve a llevárselo.
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Si encuentras extraviado el buey de tu enemigo o su asno, ciertamente se lo devolverás.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si encontrares el buey de tu enemigo o su asno extraviado, vuelve a llevárselo.
Spanish: Reina Valera Gómez
Si encontrares el buey de tu enemigo o su asno extraviado, vuelve a llevárselo.
New American Standard Bible
"If you meet your enemy's ox or his donkey wandering away, you shall surely return it to him.
Referencias Cruzadas
Deuteronomio 22:1-4
NO verás el buey de tu hermano, ó su cordero, perdidos, y te retirarás de ellos: precisamente los volverás á tu hermano.
Proverbios 25:21
Si el que te aborrece tuviere hambre, dale de comer pan; Y si tuviere sed, dale de beber agua:
Mateo 5:44
Mas yo os digo: Amad á vuestros enemigos, bendecid á los que os maldicen, haced bien á los que os aborrecen, y orad por los que os ultrajan y os persiguen;
1 Tesalonicenses 5:15
Mirad que ninguno dé á otro mal por mal; antes seguid lo bueno siempre los unos para con los otros, y para con todos.
Job 31:29-30
Si me alegré en el quebrantamiento del que me aborrecía, Y me regocijé cuando le halló el mal;
Proverbios 24:17-18
Cuando cayere tu enemigo, no te huelgues; Y cuando tropezare, no se alegre tu corazón:
Lucas 6:27-28
Mas á vosotros los que oís, digo: Amad á vuestros enemigos, haced bien á los que os aborrecen;
Romanos 12:17-21
No paguéis á nadie mal por mal; procurad lo bueno delante de todos los hombres.