Parallel Verses

Bible in Basic English

But all this is nothing to me while I see Mordecai the Jew seated by the king's doorway.

New American Standard Bible

Yet all of this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

King James Version

Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Holman Bible

Still, none of this satisfies me since I see Mordecai the Jew sitting at the King’s Gate all the time.”

International Standard Version

But all this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

A Conservative Version

Yet all this avails me nothing so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

American Standard Version

Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Amplified

Yet all of this does not satisfy me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

Darby Translation

Yet all this is of no avail to me so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Julia Smith Translation

And all this was not an equivalent to me in all the time which I see Mordecai the Jew sitting in the king's gate.

King James 2000

Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Lexham Expanded Bible

But all this {fails to satisfy me} {when} I see Mordecai the Jew setting at the gate of the king."

Modern King James verseion

Yet all this avails me nothing as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in all this am I not satisfied as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

NET Bible

Yet all of this fails to satisfy me so long as I have to see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

New Heart English Bible

Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

The Emphasized Bible

Yet, all this, sufficeth me not, - so long as, I, see Mordecai the Jew, sitting in the gate of the king.

Webster

Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

World English Bible

Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

Youngs Literal Translation

and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוה 
Shavah 
Usage: 21

me nothing, so long as
עת 
`eth 
Usage: 296

I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

the Jew
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

at the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Esther's Banquet

12 And Haman said further, Truly, Esther the queen let no man but myself come in to the feast which she had made ready for the king; and tomorrow again I am to be her guest with the king. 13 But all this is nothing to me while I see Mordecai the Jew seated by the king's doorway. 14 Then his wife Zeresh and all his friends said to him, Let a pillar, fifty cubits high, be made ready for hanging him, and in the morning get the king to give orders for the hanging of Mordecai: then you will be able to go to the feast with the king with a glad heart. And Haman was pleased with the suggestion, and he had the pillar made.

Cross References

1 Kings 21:4-6

So Ahab came into his house bitter and angry because Naboth the Jezreelite had said to him, I will not give you the heritage of my fathers. And stretching himself on the bed with his face turned away, he would take no food.

Esther 5:9

Then on that day Haman went out full of joy and glad in heart; but when he saw Mordecai in the king's doorway, and he did not get to his feet or give any sign of fear before him, Haman was full of wrath against Mordecai.

Job 15:20

The evil man is in pain all his days, and the number of the years stored up for the cruel is small.

Job 18:4

But come back, now, come: you who are wounding yourself in your passion, will the earth be given up because of you, or a rock be moved out of its place?

Ecclesiastes 1:2

All is to no purpose, said the Preacher, all the ways of man are to no purpose.

Ecclesiastes 1:14

I have seen all the works which are done under the sun; all is to no purpose, and desire for wind.

Philippians 4:11-12

But I will not say anything about my needs, for I am able, wherever I am, to be dependent on myself.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain