Parallel Verses
Bible in Basic English
Now on the third day, Esther put on her queen's robes, and took her place in the inner room of the king's house, facing the king's house: and the king was seated on his high seat in the king's house, facing the doorway of the house.
New American Standard Bible
Now it came about
King James Version
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.
Holman Bible
On the third day,
International Standard Version
On the third day, Esther put on her royal attire and stood in the inner courtyard of the palace in front of the king's quarters. The king was sitting on his royal throne in the throne room, opposite the entrance to the building.
A Conservative Version
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, opposite the king's house. And the king sat upon his royal throne in the royal house, opposite the entran
American Standard Version
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance of the house.
Amplified
On the third day [of the fast] Esther put on her royal robes and stood in the inner court of the king’s palace opposite his [throne] room. The king was sitting on his royal throne, facing the [main] entrance of the palace.
Darby Translation
And it came to pass on the third day, that Esther put on royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house. And the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the entrance to the house.
Julia Smith Translation
{ And it will be in the third day, Esther will put on dominion, and she will stand in the enclosure of the king's house, the interior before the king's house: and the king will sit upon the throne of his kingdom, in the house of the kingdom, before the door of the house.}
King James 2000
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, opposite the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, opposite the entrance of the house.
Lexham Expanded Bible
And it happened, on the third day, and Esther put on royal clothes, and she stood in the inner courtyard of the {king's palace}, opposite the {king's palace}; the king [was] sitting on his royal throne in the {throne room} opposite the doorway of the palace.
Modern King James verseion
And it happened on the third day, Esther put on royal clothing, and stood in the inner court of the king's house, across from the king's house. And the king sat on his royal throne in the royal house, across from the gate of the house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And on the third day put Esther on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's palace within, over against the king's house. And the king sat upon his royal seat in the king's palace over against the gate of the house.
NET Bible
It so happened that on the third day Esther put on her royal attire and stood in the inner court of the palace, opposite the king's quarters. The king was sitting on his royal throne in the palace, opposite the entrance.
New Heart English Bible
Now it happened on the third day that Esther put on her royal clothing, and stood in the inner court of the king's house, next to the king's house. The king sat on his royal throne in the royal house, next to the entrance of the house.
The Emphasized Bible
And it came to pass, on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the house of the king, over against the house of the king, - and, the king, was sitting upon his royal seat, in the royal house, over against the opening of the house.
Webster
Now it came to pass on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the king's house, over against the king's house: and the king sat upon his royal throne in the royal house, over against the gate of the house.
World English Bible
Now it happened on the third day that Esther put on her royal clothing, and stood in the inner court of the king's house, next to the king's house. The king sat on his royal throne in the royal house, next to the entrance of the house.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass on the third day, that Esther putteth on royalty, and standeth in the inner-court of the house of the king over-against the house of the king, and the king is sitting on his royal throne, in the royal-house, over-against the opening of the house,
Interlinear
Sh@liyshiy
Yowm
Labash
`amad
Bayith
בּית
Bayith
בּית
Bayith
house, household, home, within, temple, prison, place, family, families , dungeon,
house, household, home, within, temple, prison, place, family, families , dungeon,
Usage: 2053
Usage: 2053
Nokach
נכח
Nokach
Usage: 24
Yashab
Malkuwth
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Esther 5:1
Verse Info
Context Readings
Esther's Banquet
1 Now on the third day, Esther put on her queen's robes, and took her place in the inner room of the king's house, facing the king's house: and the king was seated on his high seat in the king's house, facing the doorway of the house. 2 And when the king saw Esther the queen waiting in the inner room, looking kindly on her he put out the rod of gold in his hand to her. So Esther came near and put her fingers on the top of the rod.
Names
Cross References
Esther 4:16
Go, get together all the Jews who are present in Shushan, and go without food for me, taking no food or drink night or day for three days: and I and my women will do the same; and so I will go in to the king, which is against the law: and if death is to be my fate, then let it come.
Esther 6:4
Then the king said, Who is in the outer room? Now Haman had come into the outer room to get the king's authority for the hanging of Mordecai on the pillar which he had made ready for him.
Esther 4:11
It is common knowledge among all the king's servants and the people of every part of the kingdom, that if anyone, man or woman, comes to the king in his inner room without being sent for, there is only one law for him, that he is to be put to death; only those to whom the king's rod of gold is stretched out may keep their lives: but I have not been sent for to come before the king these thirty days.
1 Kings 10:18-20
Then the king made a great ivory seat, plated with the best gold.
Esther 1:11
That Vashti the queen was to come before him, crowned with her crown, and let the people and the captains see her: for she was very beautiful.
Esther 8:15
And Mordecai went out from before the king, dressed in king-like robes of blue and white, and with a great crown of gold and clothing of purple and the best linen: and all the town of Shushan gave loud cries of joy.
Matthew 10:16
See, I send you out as sheep among wolves. Be then as wise as snakes, and as gentle as doves.
Matthew 11:8
But what went you out to see? a man delicately clothed? Those who have fair robes are in kings' houses.
Matthew 27:64
Give orders, then, that the place where his body is may be made safe till the third day, for fear that his disciples come and take him away secretly and say to the people, He has come back from the dead: and the last error will be worse than the first.
Luke 22:30
So that you may take food and drink at my table in my kingdom, and be seated like kings, judging the twelve tribes of Israel.
1 Peter 3:3-5
Do not let your ornaments be those of the body such as dressing of the hair, or putting on of jewels of gold or fair clothing;
Revelation 3:21
To him who overcomes I will give a place with me on my high seat, even as I overcame, and am seated with my Father on his high seat.