Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But all this {fails to satisfy me} {when} I see Mordecai the Jew setting at the gate of the king."

New American Standard Bible

Yet all of this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

King James Version

Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Holman Bible

Still, none of this satisfies me since I see Mordecai the Jew sitting at the King’s Gate all the time.”

International Standard Version

But all this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

A Conservative Version

Yet all this avails me nothing so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

American Standard Version

Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Amplified

Yet all of this does not satisfy me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”

Bible in Basic English

But all this is nothing to me while I see Mordecai the Jew seated by the king's doorway.

Darby Translation

Yet all this is of no avail to me so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Julia Smith Translation

And all this was not an equivalent to me in all the time which I see Mordecai the Jew sitting in the king's gate.

King James 2000

Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Modern King James verseion

Yet all this avails me nothing as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in all this am I not satisfied as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

NET Bible

Yet all of this fails to satisfy me so long as I have to see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

New Heart English Bible

Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

The Emphasized Bible

Yet, all this, sufficeth me not, - so long as, I, see Mordecai the Jew, sitting in the gate of the king.

Webster

Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.

World English Bible

Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."

Youngs Literal Translation

and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוה 
Shavah 
Usage: 21

me nothing, so long as
עת 
`eth 
Usage: 296

I see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

the Jew
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

at the king's
מלך 
melek 
Usage: 2521

References

American

Hastings

Morish

Context Readings

Esther's Banquet

12 {And Haman added}, "Esther the Queen did not let [just anyone] come to the banquet that she prepared with the king except me, and I am also invited tomorrow to her [banquet] with the king. 13 But all this {fails to satisfy me} {when} I see Mordecai the Jew setting at the gate of the king." 14 And Zeresh his wife and all of his friends said to him, "Let them make a gallows fifty cubits high, and in the morning tell the king, "Let them hang Mordecai on it; then go with the king to the banquet happily." The advice pleased Haman, so he had the gallows made.

Cross References

1 Kings 21:4-6

Then Ahab went to his house, sullen and angry because of the word that Naboth the Jezreelite had spoken to him [when] he had said, "I will not give to you the inheritance of my ancestors." So he lay on his bed, turned away his face, and would not eat [any] food.

Esther 5:9

And Haman went out on that day rejoicing and {feeling good}. But when Haman saw Mordecai at the gate of the king, and he did not rise or tremble before him, Haman was filled {with rage toward} Mordecai.

Job 15:20

"All of the wicked [one's] days he is writhing, even [through] the number of years that are laid up for the tyrant.

Job 18:4

"[You who] are tearing {yourself} in your anger, will [the] earth be forsaken because of you? Or will [the] rock be removed from its place?

Ecclesiastes 1:2

"Vanity of vanities!" says the Teacher, "Vanity of vanities! All [is] vanity!"

Ecclesiastes 1:14

I saw all the works that are done under the sun. Look! Everything [is] vanity and chasing wind.

Philippians 4:11-12

Not that I speak from need, for I have learned to be content in whatever [circumstances] I am.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain