Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But all this {fails to satisfy me} {when} I see Mordecai the Jew setting at the gate of the king."
New American Standard Bible
Yet all of this
King James Version
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
Holman Bible
Still, none of this satisfies me since I see Mordecai the Jew sitting at the King’s Gate all the time.”
International Standard Version
But all this does not satisfy me every time I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
A Conservative Version
Yet all this avails me nothing so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
American Standard Version
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
Amplified
Yet all of this does not satisfy me as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king’s gate.”
Bible in Basic English
But all this is nothing to me while I see Mordecai the Jew seated by the king's doorway.
Darby Translation
Yet all this is of no avail to me so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
Julia Smith Translation
And all this was not an equivalent to me in all the time which I see Mordecai the Jew sitting in the king's gate.
King James 2000
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
Modern King James verseion
Yet all this avails me nothing as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But in all this am I not satisfied as long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
NET Bible
Yet all of this fails to satisfy me so long as I have to see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
New Heart English Bible
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
The Emphasized Bible
Yet, all this, sufficeth me not, - so long as, I, see Mordecai the Jew, sitting in the gate of the king.
Webster
Yet all this availeth me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate.
World English Bible
Yet all this avails me nothing, so long as I see Mordecai the Jew sitting at the king's gate."
Youngs Literal Translation
and all this is not profitable to me, during all the time that I am seeing Mordecai the Jew sitting in the gate of the king.'
Themes
Ambition » Instances of » Haman
Envy » Forbidden » Examples of
Envy » Instances of » Haman, of mordecai
Happiness » Of the wicked » Marred by jealousy
Happiness of the The Wicked » Marred by jealousy
Interlinear
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in Esther 5:13
Verse Info
Context Readings
Esther's Banquet
12 {And Haman added}, "Esther the Queen did not let [just anyone] come to the banquet that she prepared with the king except me, and I am also invited tomorrow to her [banquet] with the king. 13 But all this {fails to satisfy me} {when} I see Mordecai the Jew setting at the gate of the king." 14 And Zeresh his wife and all of his friends said to him, "Let them make a gallows fifty cubits high, and in the morning tell the king, "Let them hang Mordecai on it; then go with the king to the banquet happily." The advice pleased Haman, so he had the gallows made.
Cross References
1 Kings 21:4-6
Then Ahab went to his house, sullen and angry because of the word that Naboth the Jezreelite had spoken to him [when] he had said, "I will not give to you the inheritance of my ancestors." So he lay on his bed, turned away his face, and would not eat [any] food.
Esther 5:9
And Haman went out on that day rejoicing and {feeling good}. But when Haman saw Mordecai at the gate of the king, and he did not rise or tremble before him, Haman was filled {with rage toward} Mordecai.
Job 15:20
"All of the wicked [one's] days he is writhing, even [through] the number of years that are laid up for the tyrant.
Job 18:4
"[You who] are tearing {yourself} in your anger, will [the] earth be forsaken because of you? Or will [the] rock be removed from its place?
Ecclesiastes 1:2
"Vanity of vanities!" says the Teacher, "Vanity of vanities! All [is] vanity!"
Ecclesiastes 1:14
I saw all the works that are done under the sun. Look! Everything [is] vanity and chasing wind.
Philippians 4:11-12
Not that I speak from need, for I have learned to be content in whatever [circumstances] I am.