Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{And Haman added}, "Esther the Queen did not let [just anyone] come to the banquet that she prepared with the king except me, and I am also invited tomorrow to her [banquet] with the king.
New American Standard Bible
Haman also said, “Even Esther the queen let no one but me come with the king to the banquet which she had prepared; and
King James Version
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to morrow am I invited unto her also with the king.
Holman Bible
“What’s more,” Haman added, “Queen Esther invited no one but me to join the king at the banquet she had prepared. I am invited again tomorrow to join her with the king.
International Standard Version
Then Haman said, "Even Queen Esther brought no one except me with the king to the banquet that she held. Furthermore, I (along with the king) have also been invited by her tomorrow.
A Conservative Version
Haman said moreover, Yea, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself, and tomorrow also I am invited by her together with the king.
American Standard Version
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and to-morrow also am I invited by her together with the king.
Amplified
Haman also said, “Even Queen Esther let no one but me come with the king to the banquet she had prepared; and tomorrow also I am invited by her [together] with the king.
Bible in Basic English
And Haman said further, Truly, Esther the queen let no man but myself come in to the feast which she had made ready for the king; and tomorrow again I am to be her guest with the king.
Darby Translation
And Haman said, Yea, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and to-morrow also I am invited to her with the king.
Julia Smith Translation
And Haman will say also, Esther the queen caused none to come in with the king to the drinking which she made but me; and also to-morrow I am called to her with the king.
King James 2000
Haman said moreover, Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet that she had prepared but myself; and tomorrow I am invited unto her also with the king.
Modern King James verseion
And Haman said, Yes, Esther the queen let no man but me come in with the king to the banquet that she had prepared. And also tomorrow I am invited to her banquet, with the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Haman said moreover, "Yea and Esther the queen let no man come with the king unto the banquet that she had prepared, except me, and tomorrow am I bidden unto her also with the king.
NET Bible
Haman said, "Furthermore, Queen Esther invited only me to accompany the king to the banquet that she prepared! And also tomorrow I am invited along with the king.
New Heart English Bible
Haman also said, "Yes, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and tomorrow I am also invited by her together with the king.
The Emphasized Bible
And Haman said, Moreover Esther the queen did bring in no one with the king into the banquet which she had prepared, saving myself, - yea moreover, even for to-morrow, I, am invited unto her, with the king.
Webster
Haman said moreover, Yes, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and to-morrow I am invited to her also with the king.
World English Bible
Haman also said, "Yes, Esther the queen let no man come in with the king to the banquet that she had prepared but myself; and tomorrow I am also invited by her together with the king.
Youngs Literal Translation
And Haman saith, 'Yea, Esther the queen brought none in with the king, unto the feast that she made, except myself, and also for to-morrow I am called to her, with the king,
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Esther 5:12
Verse Info
Context Readings
Esther's Banquet
11 And Haman recounted to them the splendor of his wealth and the number of his sons and all [the ways] that the king had honored him and promoted him above the officials and king's servants. 12 {And Haman added}, "Esther the Queen did not let [just anyone] come to the banquet that she prepared with the king except me, and I am also invited tomorrow to her [banquet] with the king. 13 But all this {fails to satisfy me} {when} I see Mordecai the Jew setting at the gate of the king."
Phrases
Cross References
Job 8:12-13
While it [is] in its flower [and] is not plucked, yet it withers {before} all grass.
Job 20:5-8
that [the] rejoicing of [the] wicked [is] {short}, and the joy of [the] godless {lasts only a moment}?
Psalm 37:35-36
I have seen [the] wicked acting violently and spreading himself out like a luxuriant native tree.
Proverbs 7:22-23
He goes after her suddenly; like an ox to the slaughter he goes, and like a stag to the instruction of a fool,
Proverbs 27:1
Do not boast {about tomorrow}, for you do not know what the day will bring.
Luke 21:34-35
"But take care for yourselves, lest your hearts are weighed down with dissipation and drunkenness and the worries of daily life, and that day come upon you suddenly
1 Thessalonians 5:3
Whenever they say "Peace and security," then sudden destruction will overtake them like the birth pains of {a pregnant woman}, and they will not possibly escape.