Parallel Verses
The Emphasized Bible
And it came to pass, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his eyes, - and the king held out to Esther, the golden sceptre which was in his hand, so Esther drew near, and touched the top of the sceptre.
New American Standard Bible
When the king saw Esther the queen standing in the court,
King James Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his sight: and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.
Holman Bible
As soon as the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she won his approval.
International Standard Version
When the king saw Queen Esther standing in the courtyard, she won his favor, and the king extended to Esther the gold scepter that he was holding. Esther approached and touched the top of the scepter.
A Conservative Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight, and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the
American Standard Version
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the sceptre.
Amplified
When the king saw Esther the queen standing in the court, she found favor in his sight; and the king extended to her the golden scepter which was in his hand. So Esther approached and touched the top of the scepter.
Bible in Basic English
And when the king saw Esther the queen waiting in the inner room, looking kindly on her he put out the rod of gold in his hand to her. So Esther came near and put her fingers on the top of the rod.
Darby Translation
And it was so, when the king saw the queen Esther standing in the court, that she obtained grace in his sight; and the king held out to Esther the golden sceptre that was in his hand; and Esther drew near, and touched the top of the sceptre.
Julia Smith Translation
And it will be when the king saw Esther the queen standing in the enclosure, she received favor in his eyes: and the king will stretch out to Esther the sceptre of gold which is in his hand: and Esther will draw near and touch upon the head of the sceptre.
King James 2000
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.
Lexham Expanded Bible
When the king saw Queen Esther standing in the courtyard she found favor in his eyes, and the king held out the gold scepter that [was] in his hand to Esther, and Esther approached and touched the top of the scepter.
Modern King James verseion
And it happened when the king saw Esther the queen standing in the court, she received favor in his sight. And the king held out to Esther the golden scepter in his hand. And Esther drew near and touched the top of the scepter.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the king saw Esther the queen standing in the court, she found grace in his sight. And the king held out the golden scepter in his hand toward Esther. So Esther stepped forth, and touched the top of the scepter.
NET Bible
When the king saw Queen Esther standing in the court, she met with his approval. The king extended to Esther the gold scepter that was in his hand, and Esther approached and touched the end of the scepter.
New Heart English Bible
When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther came near, and touched the top of the scepter.
Webster
And it was so, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favor in his sight: and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther drew near, and touched the top of the scepter.
World English Bible
When the king saw Esther the queen standing in the court, she obtained favor in his sight; and the king held out to Esther the golden scepter that was in his hand. So Esther came near, and touched the top of the scepter.
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass, at the king's seeing Esther the queen standing in the court, she hath received grace in his eyes, and the king holdeth out to Esther the golden sceptre that is in his hand, and Esther draweth near, and toucheth the top of the sceptre.
Themes
King » Influential queens » Esther
Medo-persian kingdom » Kings of » Held in their hand a golden sceptre
Topics
Interlinear
Ra'ah
`amad
Nasa'
`ayin
Yad
Word Count of 20 Translations in Esther 5:2
Verse Info
Context Readings
Esther's Banquet
1 And it came to pass, on the third day, that Esther put on her royal apparel, and stood in the inner court of the house of the king, over against the house of the king, - and, the king, was sitting upon his royal seat, in the royal house, over against the opening of the house. 2 And it came to pass, when the king saw Esther the queen standing in the court, that she obtained favour in his eyes, - and the king held out to Esther, the golden sceptre which was in his hand, so Esther drew near, and touched the top of the sceptre. 3 Then said the king unto her, What aileth thee, Queen Esther? and what is thy request? Unto the half of the kingdom, shall it be given thee.
Names
Cross References
Esther 4:11
All the servants of the king, and the people of the provinces of the king, do know, that, whatsoever man or woman shall go in unto the king - into the inter court - who hath not been called, one, is his law, to put him to death, saving any to whom the king may hold out the golden sceptre, who then shall live, - but, I, have not been called to go in unto the king, these thirty days.
Esther 8:4
And the king held out unto Esther, the golden sceptre, - so Esther arose, and stood before the king;
Proverbs 21:1
Like channels of water, is the heart of a king, in the hand of Yahweh, - whithersoever he will, he turneth it.
Genesis 32:28
Then he said - Not Jacob, shall thy name be called any more, but Israel, - For thou hast contended with God and with men and hast prevailed.
Nehemiah 1:11
I beseech thee O My Lord, let - I pray thee - thine ear be attentive unto the prayer of thy servant, and unto the prayer of thy servants who delight to revere thy Name, and oh prosper, I pray thee, thy servant to-day, and grant him compassion before this man. Now, I, was cup-bearer unto the king.
Esther 2:9
and the maiden was pleasing in his eyes, and she received lovingkindness before him, and he hastened to give her, the things needed for her purification, and things apportioned her, and to give her, seven select maidens, out of the house of the king, - and he removed her and her maidens to the best place in the house of the women.
Psalm 116:1
I love Yahweh - because he heareth my voice, my supplications;
Acts 7:10
And rescued him out of all his tribulations, and gave him favour and wisdom before Pharaoh king of Egypt; and he appointed him governor over Egypt and all his house.
Acts 10:4
And he, looking steadfastly at him, and becoming full of fear, said - What is it, Lord? And he said unto him - Thy prayers and thine alms, have gone up for a memorial before God.