Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the king asked, "Who [is] in the courtyard?" Haman had just come to the courtyard of the king's outer palace to tell the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
New American Standard Bible
So the king said, “Who is in the court?” Now Haman had just
King James Version
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Holman Bible
The king asked, “Who is in the court?” Now Haman was just entering the outer court of the palace to ask the king to hang Mordecai on the gallows he had prepared for him.
International Standard Version
The king said, "Who is in the courtyard?" Now Haman had just entered the outer courtyard of the palace to speak to the king about having Mordecai hanged on the pole he had set up.
A Conservative Version
And the king said, Who is in the court? Now Haman came into the outward court of the king's house to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
American Standard Version
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Amplified
So the king said, “Who is in the court?” Now Haman had just entered the outer court of the king’s palace to ask the king about
Bible in Basic English
Then the king said, Who is in the outer room? Now Haman had come into the outer room to get the king's authority for the hanging of Mordecai on the pillar which he had made ready for him.
Darby Translation
And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Julia Smith Translation
And the king will say, Who is in the enclosure? And Haman came to the enclosure of the king's house the exterior, to say to the king to hang Mordecai upon the tree which he prepared for him.
King James 2000
And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outer court of the king's house, to ask the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Modern King James verseion
And the king said, Who is in the court? And Haman had come into the outer court of the king's house to speak to the king to hang Mordecai on the wooden gallows which he had prepared for him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the king said, "Who is in the court?" For Haman was gone into the court without before the king's house, that he might speak unto the king to hang Mordecai on the tree, that he had prepared for him.
NET Bible
Then the king said, "Who is that in the courtyard?" Now Haman had come to the outer courtyard of the palace to suggest that the king hang Mordecai on the gallows that he had constructed for him.
New Heart English Bible
The king said, "Who is in the court?" Now Haman had come into the outer court of the king's house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
The Emphasized Bible
Then said the king, Who is in the court? Now, Haman, had come into the outer court of the kings house, to speak unto the king, to hang Mordecai, upon the gallows which he had prepared for him.
Webster
And the king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outward court of the king's house, to speak to the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
World English Bible
The king said, "Who is in the court?" Now Haman had come into the outer court of the king's house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
Youngs Literal Translation
And the king saith, 'Who is in the court?' -- and Haman hath come in to the outer court of the house of the king, to say to the king to hang Mordecai on the tree that he had prepared for him --
Themes
Civil service » Appointment in, on account of merit
Gallows » Used for execution of criminals
Mordecai » Informs ahasuerus of a conspiracy against his life and is rewarded
Topics
Interlinear
Bayith
Word Count of 20 Translations in Esther 6:4
Verse Info
Context Readings
Mordecai Is Honored
3 And the king asked, "What has been done to bestow honor to Mordecai for this?" And the king's servants who attended him said, "Nothing has been done for him." 4 And the king asked, "Who [is] in the courtyard?" Haman had just come to the courtyard of the king's outer palace to tell the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him. 5 And the king's servants said to him, "Look! Haman [is] standing in the courtyard." And the king said, "Let him come."
Cross References
Esther 4:11
"All the king's servants and the people of the king's provinces know that [if] any man or woman who goes to the king to the inner courtyard, who is not called, he has one law, to be killed, except if the king extends to him the gold scepter so that he may live. I have not been called to come to the king {for thirty days}."
Esther 5:14
And Zeresh his wife and all of his friends said to him, "Let them make a gallows fifty cubits high, and in the morning tell the king, "Let them hang Mordecai on it; then go with the king to the banquet happily." The advice pleased Haman, so he had the gallows made.
Esther 5:1
And it happened, on the third day, and Esther put on royal clothes, and she stood in the inner courtyard of the {king's palace}, opposite the {king's palace}; the king [was] sitting on his royal throne in the {throne room} opposite the doorway of the palace.
Esther 3:8-11
And Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered and separated among the peoples in all of the provinces of your kingdom; their laws [are] different from every [other] people, and they do not {observe} the laws of the king; it is not appropriate for the king to tolerate them.
Esther 7:9
And Habrona, one of the eunuchs in the presence of the king, said, "Look, the same gallows that Haman had prepared for Mordecai who spoke good [for the sake] of the king stands at Haman's house, fifty cubits high." And the king said, "Hang him on it."
Job 5:13
[He] is capturing [the] wise in their craftiness, and the schemes of the wily are rushed.
Psalm 2:4
[He who] sits [enthroned] in the heavens laughs. The Lord derides them.
Psalm 33:19
to deliver their soul from death and to keep them alive in famine.
Proverbs 3:27-28
Do not withhold good from its owner when it is in the power of your hand to do.
Ecclesiastes 9:10
Whatever your hand finds to do--do [it] with [all] your might; for in Sheol--where you are going--no one works, plans, knows, or thinks about anything.