Parallel Verses

Bible in Basic English

Let them take the robes which the king generally puts on, and the horse on which the king goes, and the crown which is on his head:

New American Standard Bible

let them bring a royal robe which the king has worn, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal crown has been placed;

King James Version

Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:

Holman Bible

Have them bring a royal garment that the king himself has worn and a horse the king himself has ridden, which has a royal diadem on its head.

International Standard Version

let them bring royal robes that the king has worn and a horse on which the king has ridden, with a royal crown placed on its head.

A Conservative Version

let royal apparel be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides upon, and on the head of which a royal crown is set.

American Standard Version

let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set:

Amplified

let a royal robe be brought which the king has worn, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal crown has been placed;

Darby Translation

let the royal apparel be brought with which the king arrays himself, and the horse that the king rides upon, and on the head of which the royal crown is set;

Julia Smith Translation

They shall bring in the clothing of the kingdom which the king was clothed in, it and the horse which the king rode upon him, and the crown of the kingdom which was given upon his head:

King James 2000

Let the royal robes be brought which the king has worn, and the horse that the king rides upon, and the royal crown which is set upon his head:

Lexham Expanded Bible

let them bring {royal clothing} with which the king has clothed himself, and a horse that the king has ridden, and on whose head a royal head-dress has been given.

Modern King James verseion

let the royal clothing be brought, which the king wears, and the horse that the king rides on, and the royal crown which is set on his head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that he may be arrayed with the royal garments which the king useth to wear: and the horse that the king rideth upon, and that the crown royal may be set upon his head.

NET Bible

let them bring royal attire which the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden -- one bearing the royal insignia!

New Heart English Bible

let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a crown royal is set.

The Emphasized Bible

let them bring in royal apparel wherewith the king hath clothed himself, - and the horse whereon the king hath ridden, and the royal crown which hath been set upon his own head;

Webster

Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:

World English Bible

let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a crown royal is set.

Youngs Literal Translation

let them bring in royal clothing that the king hath put on himself, and a horse on which the king hath ridden, and that the royal crown be put on his head,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let the royal
מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

לבשׁ לבוּשׁ 
L@buwsh 
Usage: 32

be brought

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

which the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

useth to wear
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

and the horse
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

that the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

רכב 
Rakab 
Usage: 78

upon, and the crown
כּתר 
Kether 
Usage: 3

מלכיּה מלכת מלכוּת 
Malkuwth 
Usage: 91

which is set
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Mordecai Is Honored

7 And Haman, answering the king, said, For the man whom the king has delight in honouring, 8 Let them take the robes which the king generally puts on, and the horse on which the king goes, and the crown which is on his head: 9 And let the robes and the horse be given to one of the king's most noble captains, so that they may put them on the man whom the king has delight in honouring, and let him go on horseback through the streets of the town, with men crying out before him, So let it be done to the man whom the king has delight in honouring.


Cross References

1 Kings 1:33

And the king said to them, Take with you the servants of your lord, and put Solomon my son on my beast, yes, mine, and take him down to Gihon;

1 Samuel 18:4

And Jonathan took off the robe he had on and gave it to David, with all his military dress, even to his sword and his bow and the band round his body.

Esther 1:11

That Vashti the queen was to come before him, crowned with her crown, and let the people and the captains see her: for she was very beautiful.

Esther 2:17

And Esther was more pleasing to the king than all the women, and to his eyes she was fairer and more full of grace than all the other virgins: so he put his crown on her head and made her queen in place of Vashti.

Luke 15:22

But the father said to his servants, Get out the first robe quickly, and put it on him, and put a ring on his hand and shoes on his feet:

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain