Parallel Verses

Bible in Basic English

Then Esther again came before the king, falling down at his feet, and made request to him with weeping, that he would put a stop to the evil purposes of Haman the Agagite and the designs which he had made against the Jews.

New American Standard Bible

Then Esther spoke again to the king, fell at his feet, wept and implored him to avert the evil scheme of Haman the Agagite and his plot which he had devised against the Jews.

King James Version

And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

Holman Bible

Then Esther addressed the king again. She fell at his feet, wept, and begged him to revoke the evil of Haman the Agagite, and his plot he had devised against the Jews.

International Standard Version

Then Esther spoke to the king again and fell at his feet. She wept and pleaded with him for mercy to overturn the evil plan devised by Haman the Agagite and his plot against the Jewish people.

A Conservative Version

And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

American Standard Version

And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

Amplified

Then Esther spoke again to the king and fell down at his feet and wept and implored him to avert the evil plot of Haman the Agagite and his plan which he had devised against the Jews [because the decree to annihilate the Jews was still in effect].

Darby Translation

And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device which he had devised against the Jews.

Julia Smith Translation

And Esther will add and she will speak before the king, and she will fall before his feet and weep, and make supplication to him to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his purpose that he purposed against the Jews.

King James 2000

And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his plot that he had devised against the Jews.

Lexham Expanded Bible

And Esther again spoke before the king, and she fell before his feet and wept, pleading for his grace to avert Haman the Agagite's evil [plan] and the plot that he devised against the Jews.

Modern King James verseion

And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the evil of Haman the Agagite, and his plot which he had plotted against the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Esther spake yet more before the king, and fell down at his feet, and besought him, that he would put away the wickedness of Haman the Agagite, and his device that he had imagined against the Jews.

NET Bible

Then Esther again spoke with the king, falling at his feet. She wept and begged him for mercy, that he might nullify the evil of Haman the Agagite which he had intended against the Jews.

New Heart English Bible

Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his plot that he had devised against the Jews.

The Emphasized Bible

Yet again, spake Esther before the king, and fell down at his feet, - and wept and made supplication unto him, to cause the mischief of Haman the Agagite to pass away, even the plot which he had plotted against the Jews.

Webster

And Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

World English Bible

Esther spoke yet again before the king, and fell down at his feet, and begged him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.

Youngs Literal Translation

And Esther addeth, and speaketh before the king, and falleth before his feet, and weepeth, and maketh supplication to him, to cause the evil of Haman the Agagite to pass away, and his device that he had devised against the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

יסף 
Yacaph 
Usage: 208

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

at
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

רגל 
Regel 
Usage: 247

him with tears
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

to put away
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

of Haman
המן 
Haman 
Haman, he
Usage: 55

the Agagite
H91
אגגי 
'Agagiy 
Usage: 5

and his device
מחשׁבת מחשׁבה 
Machashabah 
Usage: 56

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Mordecai Is Promoted

2 And the king took off his ring, which he had taken from Haman, and gave it to Mordecai. And Esther put Mordecai over the family of Haman. 3 Then Esther again came before the king, falling down at his feet, and made request to him with weeping, that he would put a stop to the evil purposes of Haman the Agagite and the designs which he had made against the Jews. 4 Then the king put out the rod of gold to Esther, and she got up before the king.

Cross References

1 Samuel 25:24

And falling at his feet she said, May the wrong be on me, my lord, on me: let your servant say a word to you, and give ear to the words of your servant.

2 Kings 4:27

And when she came to where the man of God was on the hill, she put her hands round his feet; and Gehazi came near with the purpose of pushing her away; but the man of God said, Let her be, for her soul is bitter in her; and the Lord has kept it secret from me, and has not given me word of it.

Esther 3:8-15

And Haman said to King Ahasuerus, There is a certain nation living here and there in small groups among the people in all the divisions of your kingdom; their laws are different from those of any other nation, and they do not keep the king's laws: for this reason it is not right for the king to let them be.

Esther 7:4

For we are given up, I and my people, to destruction and death and to be cut off. If we had been taken as men-servants and women-servants for a price, I would have said nothing, for our trouble is little in comparison with the king's loss.

Isaiah 38:2

And Hezekiah, turning his face to the wall, made his prayer to the Lord, saying,

Hosea 12:4

He had a fight with the angel and overcame him; he made request for grace to him with weeping; he came face to face with him in Beth-el and there his words came to him;

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, having sent up prayers and requests with strong crying and weeping to him who was able to give him salvation from death, had his prayer answered because of his fear of God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain