Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

the Jews gathered in their cities in all the provinces of King Ahasuerus {to strike against} those who sought their destruction, and no one could withstand them, as the fear of them fell on all the people.

New American Standard Bible

The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to lay hands on those who sought their harm; and no one could stand before them, for the dread of them had fallen on all the peoples.

King James Version

The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

Holman Bible

In each of King Ahasuerus’s provinces the Jews assembled in their cities to attack those who intended to harm them. Not a single person could withstand them; terror of them fell on every nationality.

International Standard Version

The Jewish people assembled in their towns throughout the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who intended to harm them, and no one could oppose them because all the people had come to fear the Jews.

A Conservative Version

the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt. And no man could withstand them, for the fear of them fell upon all the peoples.

American Standard Version

the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them was fallen upon all the peoples.

Amplified

The Jews assembled in their cities throughout the provinces of King Ahasuerus (Xerxes) to apprehend those who wanted to do them harm; and no one could stand before them, for the fear of them [and their God] had fallen on all the peoples.

Bible in Basic English

On that day, the Jews came together in their towns through all the divisions of the kingdom of Ahasuerus, for the purpose of attacking all those who were attempting evil against them: and everyone had to give way before them, for the fear of them had come on all the peoples.

Darby Translation

the Jews gathered themselves together in their cities throughout the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt. And no man could withstand them; for the fear of them had fallen upon all the peoples.

Julia Smith Translation

The Jews were gathered together in their cities in all the provinces of the king Ahasuerus, to stretch forth the hand upon those seeking their evil: and a man stood not before them, for their fear fell upon all the peoples.

King James 2000

The Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their harm: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

Modern King James verseion

The Jews gathered themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus, in order to lay hand on any who sought their harm. And no man could withstand them, for the fear of them fell on all people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then gathered the Jews together in their cities within all the lands of the king Ahasuerus, to lay hand on such as would do them evil, and no man could withstand them: for the fear of them was come over all people.

NET Bible

The Jews assembled themselves in their cities throughout all the provinces of King Ahasuerus to strike out against those who were seeking their harm. No one was able to stand before them, for dread of them fell on all the peoples.

New Heart English Bible

the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the King Ahasuerus, to lay hands on those who wanted to harm them. No one could withstand them, because the fear of them had fallen on all the people.

The Emphasized Bible

the Jews assembled themselves together in their cities, throughout all the provinces of King Ahasuerus, to thrust forth a hand against them who were seeking their hurt, and, no man, stood before them, for the dread of them had fallen upon all the peoples.

Webster

The Jews assembled in their cities throughout all the provinces of the king Ahasuerus, to lay hand on such as sought their hurt: and no man could withstand them; for the fear of them fell upon all people.

World English Bible

the Jews gathered themselves together in their cities throughout all the provinces of the King Ahasuerus, to lay hands on those who wanted to harm them. No one could withstand them, because the fear of them had fallen on all the people.

Youngs Literal Translation

the Jews have been assembled in their cities, in all provinces of the king Ahasuerus, to put forth a hand on those seeking their evil, and no man hath stood in their presence, for their fear hath fallen on all the peoples.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהוּדי 
Y@huwdiy 
Usage: 75

קהל 
Qahal 
Usage: 38

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

מדינה 
M@diynah 
Usage: 53

of the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

אחשׁרשׁ אחשׁורושׁ 
'Achashverowsh 
Usage: 31

to lay
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

יד 
Yad 
Usage: 1612

and no man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

for the fear
פּחד 
Pachad 
Usage: 49

Context Readings

The Jews Destroy Their Enemies

1 In the twelfth month, that [is] the month of Adar, on the thirteenth day, on which the edict of the king arrived and his law was enacted, on the day in which the enemies of the Jews had hoped to gain power over them but was overturned, [and] the Jews gained power against their enemies, 2 the Jews gathered in their cities in all the provinces of King Ahasuerus {to strike against} those who sought their destruction, and no one could withstand them, as the fear of them fell on all the people. 3 All the officials of the provinces, the satraps, governors, and {those who did the work of the king} [were] supporting the Jews, because the fear of Mordecai had fallen on them.

Cross References

Esther 8:11

[In them] the king allowed the Jews who [were] in every city to assemble and {defend their lives}, to destroy and kill and annihilate any army of any people or province attacking them, including women and children, and to plunder their spoil,

Esther 8:17

In every province and city, wherever the king's edict and his law came, there was gladness and joy for the Jews, a banquet and a {holiday}, and many of the people from the country [were] posing as Jews because the fear of the Jews had fallen on them.

Psalm 71:13

Let them be ashamed; let them perish who are {my adversaries}. Let [them] wrap themselves with scorn and disgrace who seek my harm.

Psalm 71:24

My tongue also will speak of your righteousness all the day, because they have been put to shame, because they have been humiliated who seek my harm.

Genesis 35:5

Then they set out on their journey, and the terror of God was upon the cities that [were] all around them, so that they did not pursue after the sons of Jacob.

Exodus 23:27

" 'I will release my terror before you, and I will throw into confusion all the people against whom you come, and I will {make all your enemies turn their back to you}.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon was not willing to let us cross through his [territory] because Yahweh your God hardened his spirit and {made him obstinate} {in order to give him} into your hand, {just as he has now done}.

Joshua 2:9

and said to the men, "I know that Yahweh has given you the land, and that dread of you has fallen on us, and that all the inhabitants of the land melt away [in fear] because of your presence.

Joshua 11:20

For it was Yahweh that {hardened their hearts}, to meet Israel in war in order to utterly destroy them without mercy, that they would destroy them just as Yahweh commanded Moses.

Esther 9:10

the ten sons of Haman, the son of Hammedatha, the enemy of the Jews; but they did not {touch} the plunder.

Esther 9:15-18

And the Jews were gathered who [were] in Susa, and on the fourteenth day of the month of Adar and they killed in Susa three hundred men, but they did not {touch} the plunder.

Isaiah 8:9

Be broken, [you] peoples, and be dismayed. And listen, all distant [parts of the] earth; gird yourselves and be dismayed; gird yourselves and be dismayed!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain