Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
{he will dwell} [in] desolate cities, in houses that they should not inhabit, which are destined for rubble.
New American Standard Bible
In houses no one would inhabit,
Which are destined to become
King James Version
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
Holman Bible
in abandoned houses destined to become piles of rubble.
International Standard Version
He will live in devastated towns, in abandoned houses that are about to become heaps of rubble.
A Conservative Version
And he has dwelt in desolate cities, in houses which no man inhabited, which were ready to become heaps.
American Standard Version
And he hath dwelt in desolate cities, In houses which no man inhabited, Which were ready to become heaps;
Amplified
And he has lived in desolate [God-forsaken] cities,
In houses which no one should inhabit,
Which were destined to become heaps [of ruins];
Bible in Basic English
And he has made his resting-place in the towns which have been pulled down, in houses where no man had a right to be, whose fate was to become masses of broken walls.
Darby Translation
And he dwelleth in desolate cities, in houses that no man inhabiteth, which are destined to become heaps.
Julia Smith Translation
And he will dwell in cities out off, the houses shall not be inhabited by them, which were ready for heaps.
King James 2000
And he dwells in desolate cities, and in houses which no man inhabits, which are ready to become heaps.
Modern King James verseion
And he lives in cut off cities, in houses where none are living, which are ready to become heaps.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore shall his dwelling be in desolate cities, and in houses which no man inhabits, but are become heaps of stones.
NET Bible
he lived in ruined towns and in houses where no one lives, where they are ready to crumble into heaps.
New Heart English Bible
He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.
The Emphasized Bible
And had inhabited demolished cities, houses, wherein men would not dwell, that were destined to become heaps.
Webster
And he dwelleth in desolate cities, and in houses which no man inhabiteth, which are ready to become heaps.
World English Bible
He has lived in desolate cities, in houses which no one inhabited, which were ready to become heaps.
Youngs Literal Translation
And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps.
Topics
Interlinear
Shakan
Word Count of 20 Translations in Job 15:28
Verse Info
Context Readings
Eliphaz's Second Response To Job
27 "Because he has covered his face with his fat and has gathered fat upon [his] loins, 28 {he will dwell} [in] desolate cities, in houses that they should not inhabit, which are destined for rubble. 29 He will not become rich, and his wealth will not endure, and their possessions will not stretch across the earth.
Phrases
Cross References
Job 3:14
with kings and counselors of [the] earth, who {rebuild} ruins for themselves,
Job 18:15
"{Nothing} remains for him in his tent; sulfur is scattered upon his dwelling place.
Isaiah 5:8-10
Ah! Those who {join} house with house, they join field together with field until {there is no place} and you are caused to dwell alone in the midst of the land.
Jeremiah 9:11
And I will make Jerusalem as heaps [of ruins], a lair of jackals, and the towns of Judah I will make a desolation, {without inhabitants}.
Jeremiah 26:18
"Micah the Morashtite was prophesying in the days of Hezekiah, the king of Judah, and he said to all the people of Judah, {saying}: 'Thus says Yahweh of hosts, "Zion will be plowed, and Jerusalem will become a heap of ruins, and the mountain of the {temple} as high places of wood." '
Jeremiah 51:37
And Babylon will become as a heap of stones, a lair of jackals, [an object of] horror, and [an object of] hissing, {without} inhabitants.
Micah 3:12
Therefore on account of you Zion will be plowed [as] a field, and Jerusalem will be a heap of rubble, and {the temple mount} as a high place [in] a forest.
Micah 7:18
Who [is] a God like you, forgiving sin and passing over rebellion for the remnant of his inheritance? He does not retain his anger forever, for he delights in loyal love.