Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And the midwives fear God, and have not done as the king of Egypt hath spoken unto them, and keep the lads alive;

New American Standard Bible

But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt had commanded them, but let the boys live.

King James Version

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men children alive.

Holman Bible

The Hebrew midwives, however, feared God and did not do as the king of Egypt had told them; they let the boys live.

International Standard Version

But the midwives feared God and didn't do what the king of Egypt told them. Instead, they let the boys live.

A Conservative Version

But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.

American Standard Version

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the men-children alive.

Amplified

But the midwives feared God [with profound reverence] and did not do as the king of Egypt commanded, but they let the boy babies live.

Bible in Basic English

But the women had the fear of God, and did not do as the king of Egypt said, but let the male children go on living.

Darby Translation

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt had said to them, but saved the male children alive.

Julia Smith Translation

And the midwives will fear God, and they did not according to what the king of Egypt said to them, and they will preserve alive the boys.

King James 2000

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.

Lexham Expanded Bible

But the midwives feared God, and they did not do as the king of Egypt had said to them. They let the boys live.

Modern King James verseion

But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved alive the male children.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Notwithstanding, the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them: but saved the men children.

NET Bible

But the midwives feared God and did not do what the king of Egypt had told them; they let the boys live.

New Heart English Bible

But the midwives feared God, and did not do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.

The Emphasized Bible

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt spake unto them, - but suffered the male children to live.

Webster

But the midwives feared God, and did not as the king of Egypt commanded them, but saved the male-children alive.

World English Bible

But the midwives feared God, and didn't do what the king of Egypt commanded them, but saved the baby boys alive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילד 
Yalad 
Usage: 497

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

not as the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

them, but saved
חיה 
Chayah 
Usage: 264

ילד 
Yeled 
Usage: 89

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

16 and saith, 'When ye cause the Hebrew women to bear, and have looked on the children; if it is a son -- then ye have put him to death; and if it is a daughter -- then she hath lived.' 17 And the midwives fear God, and have not done as the king of Egypt hath spoken unto them, and keep the lads alive; 18 and the king of Egypt calleth for the midwives, and saith to them, 'Wherefore have ye done this thing, and keep the lads alive?'

Cross References

Acts 5:29

And Peter and the apostles answering, said, 'To obey God it behoveth, rather than men;

Proverbs 16:6

In kindness and truth pardoned is iniquity, And in the fear of Jehovah Turn thou aside from evil.

Daniel 3:16-18

Shadrach, Meshach, and Abed-Nego have answered, yea, they are saying to the king Nebuchadnezzar, 'We have no need concerning this matter to answer thee.

Daniel 6:13

Then they have answered, yea, they are saying before the king, that, 'Daniel, who is of the sons of the Removed of Judah, hath not placed on thee, O king, any regard, nor on the interdict that thou hast signed, and three times in a day he is seeking his petition.'

Genesis 20:11

And Abraham saith, 'Because I said, 'Surely the fear of God is not in this place, and they have slain me for the sake of my wife;

Genesis 42:18

And Joseph saith unto them on the third day, 'This do and live; God I fear!

Exodus 1:21

and it cometh to pass, because the midwives have feared God, that He maketh for them households;

Nehemiah 5:15

the former governors who are before me have made themselves heavy on the people, and take of them in bread and wine, besides in silver forty shekels; also, their servants have ruled over the people -- and I have not done so, because of the fear of God.

Psalm 31:19

How abundant is Thy goodness, That Thou hast laid up for those fearing Thee,

Proverbs 8:13

The fear of Jehovah is to hate evil; Pride, and arrogance, and an evil way, And a froward mouth, I have hated.

Proverbs 24:11-12

If from delivering those taken to death, And those slipping to the slaughter -- thou keepest back.

Ecclesiastes 8:12

Though a sinner is doing evil a hundred times, and prolonging himself for it, surely also I know that there is good to those fearing God, who fear before Him.

Ecclesiastes 12:13

The end of the whole matter let us hear: -- 'Fear God, and keep His commands, for this is the whole of man.

Hosea 5:11

Oppressed is Ephraim, broken in judgment, When he pleased he went after the command.

Micah 6:16

And kept habitually are the statutes of Omri, And all the work of the house of Ahab, And ye do walk in their counsels, For My giving thee for a desolation, And its inhabitants for a hissing, And the reproach of My people ye do bear!

Matthew 10:28

'And be not afraid of those killing the body, and are not able to kill the soul, but fear rather Him who is able both soul and body to destroy in gehenna.

Luke 12:5

but I will show to you, whom ye may fear; Fear him who, after the killing, is having authority to cast to the gehenna; yes, I say to you, Fear ye Him.

Acts 4:18-20

And having called them, they charged them not to speak at all, nor to teach, in the name of Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain