Parallel Verses

Holman Bible

“This day is to be a memorial for you, and you must celebrate it as a festival to the Lord. You are to celebrate it throughout your generations as a permanent statute.

New American Standard Bible

'Now this day will be a memorial to you, and you shall celebrate it as a feast to the LORD; throughout your generations you are to celebrate it as a permanent ordinance.

King James Version

And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

International Standard Version

""This day is to be a memorial for you, and you are to celebrate it as a festival to the LORD. You are to celebrate it as a perpetual ordinance from generation to generation.

A Conservative Version

And this day shall be to you for a memorial, and ye shall keep it a feast to LORD; throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordinance forever.

American Standard Version

And this day shall be unto you for a memorial, and ye shall keep it a feast to Jehovah: throughout your generations ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

Amplified

And this day shall be to you for a memorial. You shall keep it as a feast to the Lord throughout your generations, keep it as an ordinance forever.

Bible in Basic English

And this day is to be kept in your memories: you are to keep it as a feast to the Lord through all your generations, as an order for ever.

Darby Translation

And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall celebrate it as a feast to Jehovah; throughout your generations as an ordinance for ever shall ye celebrate it.

Jubilee 2000 Bible

And this day shall be unto you for a memorial; and ye shall keep it as a feast unto the LORD throughout your ages; ye shall keep it a feast by an ordinance forever.

Julia Smith Translation

And this day shall be to you for a remembrance; and ye kept it a festival to Jehovah for your generations: ye shall keep a festival a law forever.

King James 2000

And this day shall be unto you for a memorial; and you shall keep it a feast to the LORD throughout your generations; you shall keep it a feast by an ordinance forever.

Lexham Expanded Bible

"And this day will become a memorial for you, and you will celebrate it as a religious feast for Yahweh throughout your generations; you will celebrate it as a lasting statute.

Modern King James verseion

And this day shall be a memorial to you. And you shall keep it as a feast to Jehovah throughout your generations. You shall keep it as a feast by a law forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And this day shall be unto you a remembrance, and ye shall keep it holy unto the LORD: even throughout your generations after you shall ye keep it holy day, that it be a custom forever.

NET Bible

This day will become a memorial for you, and you will celebrate it as a festival to the Lord -- you will celebrate it perpetually as a lasting ordinance.

New Heart English Bible

This day shall be to you for a memorial, and you shall keep it a feast to the LORD: throughout your generations you shall keep it a feast by an ordinance forever.

The Emphasized Bible

So shall this day serve you for a memorial, and ye shall celebrate it, as a festival to Yahweh, - to your generations - as an age-abiding statute, shall ye celebrate it.

Webster

And this day shall be to you for a memorial; and ye shall keep it a feast to the LORD throughout your generations: ye shall keep it a feast by an ordinance for ever.

World English Bible

This day shall be to you for a memorial, and you shall keep it a feast to Yahweh: throughout your generations you shall keep it a feast by an ordinance forever.

Youngs Literal Translation

And this day hath become to you a memorial, and ye have kept it a feast to Jehovah to your generations; -- a statute age-during; ye keep it a feast.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יום 
Yowm 
Usage: 2293

זכרון 
Zikrown 
Usage: 24

and ye shall keep
חגג 
Chagag 
Usage: 16

it a feast
חג חג 
Chag 
Usage: 62

to the Lord

Usage: 0

דּר דּור 
Dowr 
Usage: 167

ye shall keep it a feast
חגג 
Chagag 
Usage: 16

by an ordinance
חקּה 
Chuqqah 
Usage: 104

References

Context Readings

Instructions For The Passover

13 The blood on the houses where you are staying will be a distinguishing mark for you; when I see the blood, I will pass over you. No plague will be among you to destroy you when I strike the land of Egypt. 14 “This day is to be a memorial for you, and you must celebrate it as a festival to the Lord. You are to celebrate it throughout your generations as a permanent statute. 15 You must eat unleavened bread for seven days. On the first day you must remove yeast from your houses. Whoever eats what is leavened from the first day through the seventh day must be cut off from Israel.


Cross References

Exodus 12:17

“You are to observe the Festival of Unleavened Bread because on this very day I brought your divisions out of the land of Egypt. You must observe this day throughout your generations as a permanent statute.

Exodus 12:24

“Keep this command permanently as a statute for you and your descendants.

Exodus 13:9-10

Let it serve as a sign for you on your hand and as a reminder on your forehead, so that the Lord’s instruction may be in your mouth; for the Lord brought you out of Egypt with a strong hand.

2 Kings 23:21

The king commanded all the people, “Keep the Passover of the Lord your God as written in the book of the covenant.”

Exodus 12:43

The Lord said to Moses and Aaron, “This is the statute of the Passover: no foreigner may eat it.

Leviticus 23:4-5

“These are the Lord’s appointed times, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times.

Exodus 5:1

Later, Moses and Aaron went in and said to Pharaoh, “This is what Yahweh, the God of Israel, says: Let My people go, so that they may hold a festival for Me in the wilderness.”

Numbers 10:8

The sons of Aaron, the priests, are to sound the trumpets. Your use of these is a permanent statute throughout your generations.

Numbers 16:40

just as the Lord commanded him through Moses. It was to be a reminder for the Israelites that no unauthorized person outside the lineage of Aaron should approach to offer incense before the Lord and become like Korah and his followers.

Numbers 18:8

Then the Lord spoke to Aaron, “Look, I have put you in charge of the contributions brought to Me. As for all the holy offerings of the Israelites, I have given them to you and your sons as a portion and a permanent statute.

Deuteronomy 16:1

“Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the Lord your God, because the Lord your God brought you out of Egypt by night in the month of Abib.

Deuteronomy 16:11

Rejoice before Yahweh your God in the place where He chooses to have His name dwell—you, your son and daughter, your male and female slave, the Levite within your gates, as well as the foreigner, the fatherless, and the widow among you.

Joshua 4:7

you should tell them, ‘The waters of the Jordan were cut off in front of the ark of the Lord’s covenant. When it crossed the Jordan, the Jordan’s waters were cut off.’ Therefore these stones will always be a memorial for the Israelites.”

1 Samuel 30:25

And it has been so from that day forward. David established this policy as a law and an ordinance for Israel and it continues to this very day.

Nehemiah 8:9-12

Nehemiah the governor, Ezra the priest and scribe, and the Levites who were instructing the people said to all of them, “This day is holy to the Lord your God. Do not mourn or weep.” For all the people were weeping as they heard the words of the law.

Psalm 111:4

He has caused His wonderful works to be remembered.
The Lord is gracious and compassionate.

Psalm 135:13

Yahweh, Your name endures forever,
Your reputation, Yahweh,
through all generations.

Ezekiel 46:14

You must also prepare a grain offering every morning along with it: three quarts, with one-third of a gallon of oil to moisten the fine flour—a grain offering to the Lord. This is a permanent statute to be observed regularly.

Zechariah 6:14

The crown will reside in the Lord’s temple as a memorial to Heldai, Tobijah, Jedaiah, and Hen son of Zephaniah.

Matthew 26:13

I assure you: Wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what this woman has done will also be told in memory of her.”

Luke 22:19

And He took bread, gave thanks, broke it, gave it to them, and said, “This is My body, which is given for you. Do this in remembrance of Me.”

1 Corinthians 5:7-8

Clean out the old yeast so that you may be a new batch. You are indeed unleavened, for Christ our Passover has been sacrificed.

1 Corinthians 11:23-26

For I received from the Lord what I also passed on to you: On the night when He was betrayed, the Lord Jesus took bread,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain