Parallel Verses
Bible in Basic English
Then Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and a great cry went up from Egypt; for there was not a house where someone was not dead.
New American Standard Bible
Pharaoh arose in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was
King James Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Holman Bible
During the night Pharaoh got up, he along with all his officials and all the Egyptians, and there was a loud wailing
International Standard Version
Pharaoh got up during the night, he, all his officials, and all the Egyptians, and there was loud wailing in Egypt, because there was not a house without someone dead in it.
A Conservative Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians, and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
American Standard Version
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Amplified
Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians, and there was a great cry [of heartache and sorrow] in Egypt, for there was no house where there was not someone dead.
Darby Translation
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his bondmen, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house in which there was not one dead.
Julia Smith Translation
And Pharaoh will rise up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians; and there will be a great cry in Egypt: for not a house where there was not the dead there.
King James 2000
And Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt; for there was not a house where there was not one dead.
Lexham Expanded Bible
And Pharaoh got up [at] night, he and all his servants and all Egypt, and a great cry of distress was in Egypt because there was not a house where there was no one dead.
Modern King James verseion
And Pharaoh rose up in the night, he and all his servants, and all the Egyptians. And there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then Pharaoh arose the same night and all his servants and all the Egyptians, and there was a great crying throughout Egypt, for there was no house where there was not one dead.
NET Bible
Pharaoh got up in the night, along with all his servants and all Egypt, and there was a great cry in Egypt, for there was no house in which there was not someone dead.
New Heart English Bible
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
The Emphasized Bible
Then rose up Pharaoh by night, he, and all his servants, and all the Egyptians, and there arose a great outcry throughout Egypt, - for there was not a house, where there was not one dead.
Webster
And Pharaoh rose in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt: for there was not a house where there was not one dead.
World English Bible
Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
Youngs Literal Translation
And Pharaoh riseth by night, he and all his servants, and all the Egyptians, and there is a great cry in Egypt, for there is not a house where there is not one dead,
Themes
Bereavement » Instances of » The egyptians, of their firstborn
Egypt » History of israel in » Destruction of the first-born
Egyptians » Send the israelites away
Government » Mosaic » A similar senate existed » Among the egyptians
Mourning » For the dead » Lamentations
Penitence » Instances of » Pharaoh
Interlinear
Quwm
`ebed
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 12:30
Verse Info
Context Readings
Death Of Firstborn And Deliverance From Egypt
29 And in the middle of the night the Lord sent death on every first male child in the land of Egypt, from the child of Pharaoh on his seat of power to the child of the prisoner in the prison; and the first births of all the cattle. 30 Then Pharaoh got up in the night, he and all his servants and all the Egyptians; and a great cry went up from Egypt; for there was not a house where someone was not dead. 31 And he sent for Moses and Aaron by night, and said, Get up and go out from among my people, you and the children of Israel; go and give worship to the Lord as you have said.
Cross References
Exodus 11:6
And there will be a great cry through all the land of Egypt, such as never has been or will be again.
Amos 5:17
In all the vine-gardens there will be cries of grief: for I will go through among you, says the Lord.
Proverbs 21:13
He whose ears are stopped at the cry of the poor, will himself get no answer to his cry for help.
Matthew 25:6
But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him.
James 2:13
For the man who has had no mercy will be judged without mercy, but mercy takes pride in overcoming judging.